원어해설 162 페이지 > 기독정보닷컴

민란
qovrubo"
소요, 소동, 혼란.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||명사 도뤼보스(Pind., Hdt. 이래)는 '소음, 소요, 소동, 소란'을 의미한다.||#2. 70인역본의 용법.||명사 도뤼보스는 70인역본에서 13회 나오며, 히브리어 파핫(6343: 공포, 불안, 외경; 잠 1:7), 하몬(1995: 소동, 포효, 혼란, 군중; 겔 7:11; 단 10:6)의 역어로 '공포와 소동하는 무리'를 나타내며, 아보이(17: 괴로움과 슬픔을 나타내는 감탄사 오!)의 역어로 사용되어 괴로움이나 근심을 나타낸다(잠 23:29).||#3. 신약성경의 용법.||명사 도뤼보스는 신약성경에서 7회 나오며 다음과 같이 사용되었다.||(a) 막 5:38에서 곡하는 사람에 대해 사용되었다: "회당장의 집에 함께 가사 훤화함과 사람들의 울며 심히 통곡함을 보시고".||(b) 마 27:24에서 흥분하여 시끄럽게 떠드는 군중에 대해 사용되었다: "빌라도가 아무 효험도 없이 도리어 민란이 나려는 것을 보고 물을 가져다가 무리 앞에서 손을 씻으며 가로되 이 사람의 피에 대하여 나는 무죄하니 너희가 당하라".||(c) 행 20:1에서 소요를 일으키는 자들에 대해 사용되었다: "소요가 그치매 바울이 제자들을 불러 권한 후에 작별하고 떠나 마게도냐로 가니라".||행 21:34에도 마찬가지다: "무리 가운데서 어떤이는 이 말로, 어떤이는 저 말로 부르짖거늘 천부장이 소동을 인하여 그 실상을 알 수 없어 그를 영문 안으로 데려가라 명하니라".||(d) 도뤼보스는 공적 질서의 파괴자로서의 소란에 대해 사용되었다.|① 마 26:5, "말하기를 민요가 날까 하노니 명절에는 말자 하더라".|② 막 14:2, "가로되 민요가 날까 하노니 명절에는 말자 하더라".|③ 행 24:18, "드리는 중에 내가 결례를 행하였고 모임도 없고 소동도 없이 성전에 있는 것을 저희가 보았나이다 그러나 아시아로부터 온 어떤 유대인들이 있었으니".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
누르다
qrauvw
깨뜨리다, 억압하다.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||동사 드라우오(Pind., Hdt. 이래)는 기본 동사이며, '깨뜨리다, 산산이 부수다, 강타하다(멸망시키다)'를 의미한다.||#2. 신약성경의 용법.||동사 드라우오는 신약성경에서 눅 4:18에만 나온다: "주의 성령이 내게 임하셨으니 이는 가난한 자에게 복음을 전하게 하시려고 내게 기름을 부으시고 나를 보내사 포로 된 자에게 자유를, 눈먼 자에게 다시 보게 함을 전파하며 눌린 자를 자유케 하고". 여기에서 드라우오는 70인역본 사 58:6을 인용하여 그와 같은 의미, 억압하거나 짖눌러 으깨는 것 같은 의미를 나타낸다.|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
드렘마
qrevmma
가축 떼.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||명사 드렘마(trag. 이래)는 드레포($5142: 자라게 하다, 기르다, 양육하다)에서 유래했으며,||(a) '피보호자, 젖먹이, 유아, 어린이'(Soph., Eur., Plat. 등).|(b) '가축 떼' 특히 양과 염소(Xen., Plat., Diod., Plut. 등)를 의미한다.||#2. 신약성경의 용법.||명사 드렘마는 신약성경에서 요 4:12에 한번 나오며, 여기서 '가축'을 의미한다: "우리 조상 야곱이 이 우물을 우리에게 주었고 또 여기서 자기와 자기 아들들과 짐승이 다 먹었으니 당신이 야곱보다 더 크니이까".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
슬피 울다
qrhnevw
슬퍼하다, 애도하다, 몹시 슬퍼하다.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||동사 드레네오(Homer 이래)는 드레노스($2355: 비탄, 애도)에서 유래했으며,||(a) '슬퍼하다, 애도하다',|(b) '몹시 슬퍼하다, 한탄하다'를 의미한다.||#2. 70인역본의 용법.||동사 드레네오는 70인역본에서 25회 나오며, 히브리어 얄랄(3213: 울부짖다, 아우성치다)의 역어로 사용되었으며 '애곡하다'는 의미를 나타낸다(미 1:8; 욜 1:5; 습 1:11 등).||#3. 신약성경의 용법.||동사 드레네오는 신약성경에서 4회 나오며, 다음과 같이 사용되었다.||(a) 마 11:17(병행구, 눅 7:32), "가로되 우리가 너희를 향하여 피리를 불어도 너희가 춤추지 않고 우리가 애곡하여도 너희가 가슴을 치지 아니하였다 함과 같도다". 여기서 드레네오는 '애곡하다'를 의미한다. 예수님께서 말씀하신 그의 세대에 대한 분석은 해학적이며, 감상적이기도 하다. 그 당시의 세대를 비유하여 어느 도시에나 있었던 사람이 모이는 장소인 장터에 아이들이 앉아 있으면서 결혼이나 장례식 놀이에 협조하기를 거절하는 것과 같다고 하셨다. 요한이 금욕을 하는 것을 보고 그들은 그를 귀신들렸다고 하였으며, 요한과 함께 애곡하지 않았다. 예수님은 친교 나누기를 즐겨하여 사람들과 회식하셨는데, 그들은 예수님을 가리켜 "보라 먹기를 탐하고 포도주를 즐기는 사람이요 …"라고 판단했다. 바리새인들은 예수님께서 소위 죄인들과 친교를 나누는 것이 그의 가장 큰 즐거움인 것을 알지 못했으며, 죄인들의 구원을 주님과 함께 기뻐하기를 거절했다.(R. Earle).||(b) 눅 23:27에서 드레네오는 예수님의 십자가에 못박힘에 대하여, '몹시 슬퍼한다'를 의미한다: "또 백성과 및 그를 위하여 가슴을 치며 슬피 우는 여자의 큰 무리가 따라 오는지라".|이 여자들의 통곡은 예수님에 대한 진정한 동정의 표시였으며, 반드시 모든 유대인의 마음이 예수님에 대하여 굳어져 있지 않았다는 것을 보여준다.||(c) 요 16:20, "내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 너희는 곡하고 애통하리니 세상이 기뻐하리라 너희는 근심하겠으나 너희 근심이 도리어 기쁨이 되리라". 이 구절에서 드레네오는 물론 예수님의 죽음에 대하여 제자들이 애곡하는 것을 가리키지만, 여기에서 이 용어는 보다 넓은 의미를 지니는데, 즉 예수님의 재림 이전 고난의 전 기간 동안 그의 백성의 애통해 하는 것을 가리킨다(참조: 요 16:21). 동시에 이스라엘의 애곡이 그리스도의 초림으로 인하여 기쁨으로 바뀌듯이, 교회의 애통은 그리스도의 재림으로 말미암아 기쁨으로 바뀔 것이다. 그의 백성은 슬픔과 사망의 밤을 지나 기쁨과 생명의 낮에 이른다.|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
슬퍼함
qrh'no"
슬퍼함, 애도.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||명사 드레노스(Homer 이래)는 '슬퍼함, 애도'(amentation)를 의미한다.||#2. 70인역본의 용법.||명사 드레노스는 70인역본에서 34회 나오며, 히브리어 키나(7015: 비가, 애가, 만가; 삼하 1:17; 암 5:1; 겔 2:10; 겔 32:2 등), 느히(5092: 울부짖음, 통곡, 애통, 애도, 애가; 암 5:16; 미 2:4; 렘 9:17)의 역어로 사용되어, '애가, 애곡, 슬픔'을 나타낸다.||#3. 신약성경의 용법.||명사 드네노스는 신약성경에서 마 2:18에 한번 나온다: "라마에서 슬퍼하며 크게 통곡하는 소리가 들리니 라헬이 그 자식을 위하여 애곡하는 것이라 그가 자식이 없으므로 위로 받기를 거절하였도다 함이 이루어졌느니라"(렘 31:15의 인용). 여기서 신약성경의 성취는 하나님이 완전한 멸망 중에서 기적적인 구원을 이루신다는 점에서 구약성경의 예언에 부응한다. 이스라엘의 어머니(라헬)의 드레노스는 베들레헴의 어머니들에 의하여 행해지나, 하나님의 엘레오스(자비)는 양자 모두 위에 울려 퍼지며, 따라서 구주 예수의 예기적 보존을 통하여 애곡의 목소리가 기쁨의 목소리로 변한다. 이스라엘 여인들은 예수님께서 십자가를 지고 끌려 가실 때 장례 행렬 가운데서 마찬가지로 애곡한다(참조: 베다니에서의 기름부음). 예수님은 이를 금하시는데, 그 이유는 예수님 자신은 생명의 길에 있고 예루살렘은 멸망의 길에 있기 때문이다. 그러므로 여인들은 바로 그들 자신과 그들의 자녀들을 위하여 애곡해야 한다. 따라서 우리는 여기서 드레노스가 예언적인 암시를 지니는 또 다른 예를 보게 된다.|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer; G. Stahlin).
경건
qrhskeiva
하나님에 대한 봉사, 신앙.||#1. 일반 헬라어 문헌의 용법.||명사 드레스케이아는 드레스코스($2357)에서 유래했으며, '종교적(신앙적) 행위나 실행, 하나님에 대한 예배, 종교, 신앙'을 의미한다.||#2. 70인역본의 용법.||드레스케이아는 70인역본에 외경에 5회 나오며, 우상 '숭배'(지혜서 14:18, 27)와 유대인의 미신(마카베오사서 5:6), 경건(신앙)이나 종교(마카베오사서 5:13)에 대해 사용되었다.||#3. 신약성경의 용법.||드레스케이아는 신약성경에서 4회 나오며, 다음과 같은 의미를 나타낸다.||(a) 약 1:27에서 드레스케이아는 '하나님에 대한 예배(또는 신앙 행위)'를 나타낸다: "하나님 아버지 앞에서 정결하고 더러움이 없는 경건은 곧 고아와 과부를 그 환난 중에 돌아보고 또 자기를 지켜 세속에 물들지 아니하는 이것이니라".||(b) 골 2:18에서 드레스케이아는 천사 '숭배'를 나타낸다: "누구든지 일부러 겸손함과 천사 숭배함을 인하여 너희 상을 빼앗지 못하게 하라 저가 그 본 것을 의지하여 그 육체의 마음을 좇아 헛되이 과장하고".||(c) 행 26:5에서 일반적 종교(신앙)를 의미한다: "일찍부터 나를 알았으니 저희가 증거하려 하면 내가 우리 종교의 가장 엄한 파를 좇아 바리새인의 생활을 하였다고 할 것이라".|(참조: K. Hess; K. L. Schmidt).
드레스코스
qrh'sko"
경건한 pious.||#1. 일반 헬라어 문헌의 용법.||형용사 드레스코스는 어원에 대하여 논란이 많다. 예전에는 드로에오($2360: 떨다, 두려워하다)에서 파생되었다고 추정하였으나 오늘날에는 드레스큐오(섬기다)에서 유래했다고 추정하는 학자들이 많다. '하나님을 섬기거나 예배하는, 경건한(신앙적인)'이란 의미를 나타낸다.|이 단어는 70인역본에는 나오지 않는다.||#2. 신약성경의 용법.||드레스코스는 신약성경에서 약 1:26에 '경건한, 하나님 섬기는'이라는 의미로 사용되었다: "누구든지 스스로 경건하다 생각하며 자기 혀를 재갈 먹이지 아니하고 자기 마음을 속이면 이 사람의 경건은 헛것이라".|(참조: K. Hess; K. L. Schmidt).
승리하다
qriambeuvw
개선 행진으로 인도하다||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법||동사 드리암뷰오는 드리암보스(디오니수스신을 축하하는 의식 행진에서 불리워지는 찬양)에서 유래했으며,||(a) `승리하다, 승리를 경축하다'(Dion., Plut.)|(b) `어떤 사람을 승리의 행진에 인도하다'를 의미한다.|70인역본에는 나타나지 않는다.||#2. 신약성경의 용법||드리암뷰오는 신약성경에서 2회 바울 서신에만 나오며, (b)의 의미로 사용되었다.||(a) 골 2:15, "정사와 권세를 벗어 버려 밝히 드러내시고 십자가로 승리하셨느니라". 하나님은 개선한 승리자로 나타난다. 그리스도의 십자가의 길은 역설적으로 하나님의 승리의 행진이다. 예수님의 죽음과 부활을 통해 하나님을 대항하던 권세와 능력들은 해체되고 패배당한다. 그리스도는 그 모든 권세들을 포로들처럼 전시하기 위해 하나님의 승리 행진에 끌고 가신다.||(b) 고후 2:14, "항상 우리를 그리스도 안에서 이기게 하시고 우리로 말미암아 각처에서 그리스도를 아는 냄새를 나타내시는 하나님께 감사하노라". 여기서 바울은 자신을 포로들 중의 한 사람이라고 생각한다. 그러나 그는 그것을 그가 사로잡혀 세상을 통해 행진하는 하나님의 개선 행진에의 언제나 어느 곳에서나 하나님과 동행할 수 있는 하나님의 은혜로 생각한다. 이 행진에 동참은 그의 선교 사역의 수행이다.|사도 바울은 자신의 선교적 과제를 하나님의 승리자의 능력을 나타내며 또한 자신의 선포로 인하여 어떤 자들에게는 생명을, 또 다른 자들에게는 사망을 나타내는 하나님의 지식의 향기를 퍼뜨리는 종의 사역으로 생각하였다(고후 2:14-고후 2:17의 본문을 참조하라).|(참조: J.H.Thayer; Walter Bauer; G.Delling; K.Dahn, H.-G.Link).
터럭
qrivx
|#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||명사 드릭스(Homer 이래)는 기본어이며, '털, 머리털'을 의미하며,||(a) '동물의 털'(JEMichl, BZ 32. 등).|(b) '사람의 털'(Alcaeu 80, 10D 등)을 의미한다.||#2. 신약성경의 용법.||명사 디릭스는 신약성경에서 15회 나오며, 주로 사람의 머리털에 관해 사용되었다(12회).||(a) 막 1:6(병행구절 마 3:4)은 침례 요한의 약대털로 만든 옷에 대해서 말한다: "요한은 약대털을 입고 허리에 가죽띠를 띠고 메뚜기와 석청을 먹더라".||(b) 계 9:8 상반절은 계시록의 황충들의 긴 머리털에 대해 말한다: "또 여자의 머리털 같은 머리털이 있고 그 이는 사자의 이 같으며".||(c) 마 10:30(병행구 눅 12:7)에 "너희의 머리털"이라는 표현이 나타난다: "너희에게는 머리털까지 다 세신바 되었나니".||(d) 눅 7:38에서 죄많은 여인은 "자기 머리털로" 예수님의 발을 씻는다(눅 7:44; 요 11:2; 요 12:3의 병행구절들을 보라): "예수의 뒤로 그 발 곁에 서서 울며 눈물로 그 발을 적시고 자기 머리털로 씻고 그 발에 입맞추고 향유를 부으니".||(e) 마 5:36에서 맹세에 대해 사용되었다: "네 머리로도 말라 이는 네가 한 터럭도 희고 검게 할 수 없음이라".||(f) 눅 21:18에서 가장 하찮은 것까지 지키시는 하나님의 보살핌을 강조할 때 '한 올의 머리털'을 말한다: "너희 머리털 하나도 상치 아니하리라".|행 27:34에서도 마찬가지다: "음식 먹으라 권하노니 이것이 너희 구원을 위하는 것이요 너희 중 머리터럭 하나라도 잃을 자가 없느니라 하고".||(g) 벧전 3:3은 "땋은 머리로" 외면을 꾸미는 것을 "마음에 숨은 사람"(4절)과 대조시킨다: "너희 단장은 머리를 꾸미고 금을 차고 아름다운 옷을 입는 외모로 하지 말고".||(h) 계 1:14은 인자에 대해 말한다: "그 머리와 털의 희기가 흰 양털 같고"(참조: 단 7:9).|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
드로에오
qroevw
소리치다, 두려워하다.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||동사 드로에오(trag. 이래)는 드로오스(%436: 법석, 소동, 외침)에서 유래했으며,||(a) '소리치다, 말하다, 알리다',|(b) '혼란하다, 불안하다, 두려워하다, 놀라다'를 의미한다.||#2. 신약성경의 용법.||동사 드로에오는 신약성경에서 3회 나오며, 마태와 마가복음, 데살로니가후서에만 사용되었다.||(a) 마 24:6(병행구 막 13:7)에서 드로에오는 난리와 관련하여 '두려워하다'라는 의미로 사용되었다: "난리와 난리 소문을 듣겠으나 너희는 삼가 두려워 말라 이런 일이 있어야 하되 끝은 아직 아니니라".||(b) 살후 2:2에서도 드로에오는 동일한 의미로 사용되었다: "혹 영으로나 혹 말로나 혹 우리에게서 받았다 하는 편지로나 주의 날이 이르렀다고 쉬 동심하거나 두려워하거나 하지 아니할 그것이라".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
방울
qrovmbo"
큰 방울이나 덩어리.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||명사 드롬보스(trag. Hdt. 이래)는 '두껍게 하다'라는 의미에서 트레포($5142)와 동족어이며, '크고 두꺼운 방울, 덩어리'를 의미한다. 특히 엉킨 피의 '방울'이나 '덩어리'에 대해 사용되었다(Aeschyl. Eum. 1840 등).||#2. 신약성경의 용법.||명사 드롬보스는 신약성경에서 눅 22:44에 한번 나오며, 피의 '큰 방울'에 대해 사용되었다: "예수께서 힘쓰고 애써 더욱 간절히 기도하시니 땀이 땅에 떨어지는 피방울 같이 되더라".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
보좌
qrovno"
왕좌, 보좌.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||명사 드로노스(Homer 이래)는 사용되지 않는 형 드라오(%768: 앉다, 놓다)에서 유래했으며, '왕좌, 보좌'를 의미한다.|이 단어는 자리 및 발판과 관계가 있으며, 등받이와 팔걸이와 발판을 갖추고 있는 높은 의자를 뜻한다. 이것은 장로들, 교사들이 앉는 자리이며, 나중에 왕이나 신들의 자리가 되었다.|왕의 보좌는 근동에서 헬라로 들어왔다. 신의 보좌는 제우스의 특권이지만 때로 제우스와 헤라를 위한 두 개의 보좌가 있다. 보좌는 죽은 신에 대한 제사에서도 나온다.||#2. 70인역본의 용법.||명사 드로노스는 구약성경에서 159회 나오며, 주로 히브리어 킷세(3678: 영광의 자리, 보좌, 왕좌, 창 41:40; 삼상 2:8; 왕상 2:4; 대상 17:12; 에 5:1; 학 2:22 등), 코르세(3764: 보좌, 왕좌, 단 7:9; 단 5:20)의 역어로 사용되었다.|70인역본에서 드로노스는 영광의 보좌(삼상 2:8), 왕의 보좌(왕상 9:5), 여호와의 보좌(대상 29:23), 악의 보좌(시 94:20)를 나타낸다.||#3. 신약성경의 용법.||명사 드로노스는 신약성경에서 62회 나오며, 사변적인 해석없이 하나님의 보좌에 대해 자유롭게 언급한다. 구약성경의 메시야적 종말론의 줄기가 마침내 신약성경의 구원의 사건을 낳고, 다음으로 궁극적인 완성으로 방향을 짓는다. 하나님의 보좌 곁에 또 다른 보좌가 존재하는 것은 새로운 구속적 상황을 표상하는 것이다.||(a) 하나님의 보좌로서의 하늘.|사 66:1 이하에 기초하여, 하늘은 예수님에게 있어서 하나님의 보좌이다. 따라서 우리가 하늘로 맹세하는 것은 보좌에 앉으신 분이신 하나님으로 맹세하는 것이 된다(마 5:34; 마 23:22). 예수님께서 의인화를 두려워하지 않고 제시하는 그 구약 성경 구절은 스테반의 연설에서 하나님은 사람의 손으로 지은 처소에 갇혀 있을 수 없다는 사실에 대한 예언적 증언으로 인용된다(행 7:49).||(b) 다윗의 보좌.|신약성경에서 세상의 보좌에 대한 유일한 실제적 언급은 눅 1:52에 있다. 눅 1:32의 다윗의 보좌는 메시야 왕의 보좌이다. 하나님은 그것을 마리아의 아들에게 그의 조상 다윗의 보좌로서 주셨은즉, 행 2:30에서 그를 가리켜 언급된 왕하 7:12 이하의 예언에 따라, 그는 야곱의 집을 영원히 다스릴 것이었다(참조: 사 9:6). 또 시 45:6에 마지막 날의 왕의 보좌가 언급되어 있는데, 이것은 히 1:8에서 천사들에 대한 아들의 우월성을 증명하기 위해 사용되었다. 그 의미는 하나님과 함께 보좌에 앉으신 그의 주권적 위엄이다(참조: 히 1:3). 여기서 "다윗 왕조의 사상이 완전한 실현을 이룬다".||(c) 영광의 보좌.|드로노스 독세스라는 표현은 공관복음의 주님의 말씀에서 자주 발견된다. 이 문구는 인자의 주권적 자리를 가리키며, 이 때 그는 심판하고 다스리는 메시야적 영광으로 나타난다. 이 언급은 이스라엘의 열 두 지파를 다스리는 그의 미래의 통치를 나타낸다. 이 통치에서 열 두 제자가 한 역할을 담당할 것이다. 그들은 열 두 보좌에 앉아서 심판할 것이다(마 19:28). 또 이 보좌로부터 인자가 열방에게 심판을 행할 것이라는 언급도 있다. 하지만 이것은 다른 자들이 이 심판에 참예할 것이라고 말하는 것은 아니다(마 25:31 이하).|요한계시록에서도 똑같은 구별이 발견된다. 지상에서 그리스도께서 천년 통치를 시작할 때 "보좌들을 보니 거기 앉은 자들이 있어 심판하는 권세를 받았더라"(계 20:4; 참조: 단 7:9, 22, 26, 이기는 자에게는 높임 받으신 주님과 함께 보좌에 참예하리라고 약속됨, 계 3:21). 그러나 천년의 끝에는 세상 심판의 크고 흰 보좌와 그 위에 앉으신 자만 보인다(계 20:11).||(d) 은혜의 보좌.|히브리서는 대제사장이신 예수님께서 육신의 날로 계신 동안 모든 시험을 견디시고 이제 하늘로 오르사(히 4:14) 위엄의 보좌(히 8:1) 곧 하나님(히 12:2)의 보좌 우편에 앉으신 사실에 의거하여 하나님의 보좌를 드로노스 테스 카리토스라고 부른다. 그것은 은혜의 보좌로 불리는데, 이는 "긍휼없는 심판 보다 오히려 용서하는 은혜가 거기서부터 이제 흘러나오기" 때문이다. 하나님의 보좌가 은혜의 보좌일지라도 여전히 그의 주권적 위엄의 상징이다.||(e) 하나님과 어린양의 보좌.|하나님의 주권적 위엄의 상징적 표현으로서의 하나님의 보좌는 요한계시록에서 보좌에 대한 환상의 핵심에 있다(계 4장). 그것은 하늘에 있으며, 환상에서 그 위에 앉으신 분과 불가분 결합되어 있다. 보좌 그 자체는 묘사되어 있지 않다. 하지만 하늘의 보좌가 있는 그 장소의기타 모든 것들이 보좌를 중심으로 묘사되어 있다(계 4:3-7). 이상에서 살아있는 생물(계 4:8-9)과 장로들이(계 4:10-11)의 경배는 보좌의 앉으신 분께 집중된다. 이 표현은 하나님의 창조주로서의 무한한 영광에 비추어 거의 하나님을 가리키는 하나의 명칭이다(계 4:9; 계 4:10; 계 5:1; 계 5:7; 계 5:13; 계 7:15; 계 21:5; 참조: 또한 계 19:4). 따라서 모든 피조물(계 5:13)이 "보좌에 앉으신 이와 어린양에게" 경배를 돌린다는 것은 보다 의미심장하며, 땅에 거하는 자들이 심판을 두려워하여 "보좌에 앉으신 이의 낯에서와 어린양의 진노에서" 숨기를 구한다는 것도 역시 그러하다(계 6:16). 요한계시록의 기자에게 있어서 높임 받으신 그리스도는 하나님의 보좌에 참예한다. 이것은 마지막 장의 새 예루살렘에 대한 환상에서 가장 분명하게 표현된다. 한편 계 7:15에서 흰옷을 입은 무리는 "하나님의 보좌 앞에" 있으며, "보좌 가운데 계신 어린양이 저희의 목자가" 되실 것이다(계 7:17). 생명수의 강이 "하나님과 및 어린양의 보좌로부터" 나온다(계 22:1). 그리고 "하나님과 그 어린양의 보좌가 그 가운데" 있을 하나님의 도성에 대해 분명히 말한다(계 22:3). 종국에 하나님의 보좌가 "땅으로 내려올" 때 하나님과 어린양의 보좌라고 불리운다. 계 3:21에서 이미 예수님은 그의 아버지의 보좌에 함께 하며, 그는 이기는 자들에게 보좌에 함께 앉을 것을 약속한다. 그러나 그리스도의 보좌에 이기는 자들의 무리가 함께 하는 것에 대해 요한계시록의 환상에서는 묘사하지 않는다. 계 4:4의 24장로들의 보좌는 하늘에서 다스리는 권세들의 자리이다. 그들의 통치권은 창조주로서의 하나님의 위엄과 관련하여 아무 의미가 없음은 그들이 보좌에 앉으신 자 앞에 엎드리고 보좌 앞에 면류관을 던진다는 사실에서 압도적으로 표현된다(계 4:9; 계 4:10). 그리고 세상 끝날에 하나님의 새로운 세계에서 하나님의 통치의 자리는 어린양의 보좌라는 사실에서 더욱 더 분명해 진다. 한 가지의 동일한 통치권을 대표하는 이 이중적 보좌에 대적하는 대응물이 있다.||(f) 사탄과 짐승의 보좌.|버가모 교회에게 보내는 편지에서 때로 순교를 당할 수도 있는 핍박을 언급하면서 사탄이 거하는 이 도성에 사탄의 위(보좌)가 있다고 말한다(계 2:13). 이 강한 표현은 로마 제국의 권력이나(계 2:9에도 불구하고) 유대인 회당을 가리키는 것 같지는 않다. 또 제국적 제사의 중심인 아구스투스와 로마의 신전이 사탄의 위로 불리웠을 가능성도 희박하다. 왜냐하면 소아시아에서 이 제사의 본부는 에베소에 있었기 때문이다. 여기서는 소테르 아에스쿨라피우스에 대한 버가모 특유의 제사를 가리킨다는 견해가 더 그럴듯하다. 그의 상징은 뱀이었으며 그의 기적적인 치료는 예수님의 구원 사역에 대한 악랄한 모방 가운데 대표적인 것이었기 때문이었다. 이교 사상에 스며있는 순례 여행의 그러한 장소는 사실상 하나님을 대적하는 자의 보좌를 나타내는 지역이었던 것이다. 만약 이 적대적인 사탄의 세력이 거한 실제 구조물을 반드시 가정해보아야 한다면 버가모 성곽에 있는 거대한 제우신 제단으로 보는 것이 가장 그럴듯한 것이다. 이 표현은 이러한 종교적 상징들을 모두 "부여한 총체"를 나타낸다고 보는 것이 개연성 있다. 계 13:2에 보면 사탄은 위를 가졌다고 전제한다. 여기서 용은 첫번째 짐승, 즉 적그리스도에게 "자기의 능력과 보좌와 큰 권세를" 주었다. 또 다섯째 천사가 그 대접을 짐승의 보좌에 쏟았다(계 16:10). 여기서 보좌와 통치권이 밀접히 연관되어 있다는 사실은 뒤이어 나오는 "그 나라가 곧 어두워지며"라는 구절에서 보여진다.||(g) 천사들의 계급으로서의 보좌.|골로새서의 기독론적 주석에서 의하면, 모든 다른 피조물들과 마찬가지로 보이지 않는 세력들도 "그에게", 즉 "그의 사랑하는 아들에게" 창조되었으니, "주관들이나 정사들이나 권세들" 만이 아니라 무엇보다 "보좌들"까지도 그에게 창조되었다(골 1:16). 이 칭호는 스라이브 에녹서 20:1에서 기자가 일곱번째 하늘에서 본 천상적 세력들의 목록에서 나온다. 마찬가지로 우리는 레위의 언약에서 일곱번째 하늘에서 '보좌들과 권세들'이란 표현을 발견한다. 비록 정확한 구분은 가능하지 않다하더라도 이 표현은 천사들 중 가장 높은 계급 가운데 하나를 가리키는 것 같다. 이 명칭은 천사적 세력으로 분명 여겨지는 24장로들(계 4:4)처럼 그들도 그러한 보좌를 가지고 있다는 것을 나타내주는 것일 것이다.(O. Schmitz).|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer; O. Schmitz).
두아디라
Quavteira
두아디라 Thyatira||뒤아테이라/ 두아디라는 소아시아에 있는 루디아의 도시이며, 옛날에는 '펠로피아'(Pelopia) 그리고 '유히피아'(Euhippia), 지금은 '아키사르'(Akhissar)이며 마케도니아 헬라인들의 식민지이다. 이 도시는 리쿠스(Lycus) 강변의 사데와 버가모 사이에 위치하며 그 곳 주민들은 자주 장사와 자줏빛 염색 기술로 생계를 유지했다(행 16:14; 계 1:11; 계 2:18, 계 2:24).|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
공주
qugavthr
딸 daughter||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||명사 뒤가테르(Homer 이래)는 기본어이며, '딸'을 의미하며, 문자적, 비유적 의미로 사용되었다.||#2. 신약성경의 용법.||명사 뒤가테르는 신약성경에서 28회 나오며, 대부분 복음서에 사용되었다.||(a) 뒤가테르는 신약성경에서 일반적으로 딸의 나이와 관계없이 그녀의 아버지(마 9:18; 마 10:37; 막 5:35; 눅 2:36; 눅 8:42; 눅 8:49; 행 7:21; 행 21:9; 히 11:24)나 어머니(마 10:35; 마 14:6; 마 15:22; 마 15:28; 막 6:22; 막 7:26; 막 7:29; 눅 12:53bis)와 관련하여 딸에 대해 사용된다.|① 마 9:18과 그 병행구절(회당장의 딸)과 막 7:26; 막 7:29과 병행구절(헬라의 수로보니게 족속 여인의 딸)은 아직 결혼할 나이가 되지 않은 소녀(12년 6개월 이하)일 것이다.|② 헤로디아의 딸(막 6:22 병행구절)은 이미 결혼할 나이가 되었을 것이다.|③ 눅 2:36에서 84세(이 숫자는 아마도 과부가 된 햇수가 아니라 그녀의 나이를 가리키는 것일 것이다[G. Schneider, Luke[OTK] I, 72])의 여선지자 안나는 바누엘의 딸이라고 불린다. 여기에서 딸의 관계는 사망한 남편과의 관계에 우선한다.|④ 행 7:21에서 모세의 이야기에서 인용한 바로의 딸이라는 호칭은 특징을 지닌다: "버리운 후에 바로의 딸이 가져다가 자기 아들로 기르매".|히 11:24에서도 마찬가지다: "믿음으로 모세는 장성하여 바로의 공주의 아들이라 칭함을 거절하고". 그것은 문자적인 아버지와 자녀간의 관계를 말하는 것이 아니라 왕실의 왕의 지위에 상응하는 신분을 암시한다.|⑤ 눅 12:53(병행구 마 10:35)에서 종말론적 환란의 표시로서 가족 내의 불화를 예언한다. "어미가 딸과 딸이 어머니와" 대항한다. 마 10:37에 의하면 참된 제자의 도리는 아들이나 딸보다 예수님을 더 사랑하는 것이다. 제자들이 딸(여러 사랑의 대상들 중 특히)에 대한 사랑을 예수님에 대한 사랑 위에 두지 않는 것이 제자의 도리이다. 그것은 원래 가족 관계와 주님께서 요구하신 제자의 신분 간의 근본적인 양자택일을 나타내는 것이다.|⑥ 행 21:9에서 빌립의 딸들은 결혼하지 않은 여자로서 처녀 예언자이다: "그에게 딸 넷이 있으니 처녀로 예언하는 자라".||(b) 뒤가테르는 비유적으로 사용되었다.|① 눅 23:28에서 성읍의 거민들에 대해 사용되었다: "예수께서 돌이켜 그들을 향하여 가라사대 예루살렘의 딸들아 나를 위하여 울지 말고 너희와 너희 자녀를 위하여 울라".|② 마 21:5(병행구 요 12:15)에서 참 하나님을 경외하는 자들에 대해 사용되었다: "시온 딸에게 이르기를 네 왕이 네게 임하나니 그는 겸손하여 나귀, 곧 멍에 메는 짐승의 새끼를 탔도다 하라 하였느니라".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer; H. -J. Ritz).
어린 딸
qugavtrion
작은 딸 little daughter||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||명사 뒤가트리온(Strattis Com.)은 뒤가테르($2364: 딸)에서 유래한 지소사이며, '작은 딸' little daughter을 의미한다.||#2. 신약성경의 용법.||명사 뒤가트리온은 신약성경에서 마가복음에만 2회 나온다.||(a) 막 5:23에서 뒤가트리온는 회당장 아이로가 자기 딸에 대해 사용되었다: "많이 간구하여 가로되 내 어린 딸이 죽게 되었사오니 오셔서 그 위에 손을 얹으사 그로 구원을 얻어 살게 하소서 하거늘".||(b) 막 7:25에서 뒤가트리온은 수로보니게 족속의 여인의 어린 딸에 대해 사용되었다: "이에 더러운 귀신 들린 어린 딸을 둔 한 여자가 예수의 소문을 듣고 곧 와서 그 발 아래 엎드리니".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).