노력한 것
kovpo"
치기, 매질, 고된 일, 수고, 고통.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||명사 코포스는 콥토($2875: 때리다, 치다, 강타하다)에서 유래했으며, 다음의 의미를 지닌다.||(a) 치기, 구타, 매질'(Liddellscott.), 비극시에는 애통하여 가슴을 '치는 것', 또는 가격으로 말미암아 야기된 '피로'를 의미한다.||(b) 육체적 피로를 낳은 '고된 일, 노동, 노력, 수고'(Eur., Aristoph.) 그리고 고통이나 곤란을 유발시키는 모든 것을 의미한다.||#2. 70인역본의 용법.||코포스는 70인역본에서 약 40회 나오며, 주로 아말의 역어로 사용되었으며, '수고, 노동'(시 72[73]:5), '곤고, 역경'(삿 10:6), '잔해, 고생'(시 10:7, 14; 94:20; 욥 5:6 이하)을 나타낸다.||#3. 신약성경의 용법.||명사 코포스는 신약성경에서 18회 나오며, 다음과 같이 사용되었다.||(a) 바울은 교회들에게 짐을 지우지 않기 위해 손으로 힘든 일을 한 것(살전 2:9; 살후 3:8)과 그가 겪은 수많은 고생(고후 6:5; 고후 11:23; 고후 11:27)에 대해 코포스를 사용하여 보다 특별한 의미를 제시한다.|그러한 경험들은 하나님 혹은 그리스도의 참된 종으로서의 그에게 맡겨진 것이므로(고후 6:4; 고후 11:23; 바울은 자기 자신과 그의 일을 변호할 때 코포스를 자주 사용한다), 코포스는 선교적인 일(고전 3:8; 고후 10:15; 살전 3:5)이나 기독 공동체 내의 전체 활동(고전 15:58; 살전 1:3)을 나타내는 용어가 된다. 종말론적 성취에는 항상 포함되어 있다. "각각 자기의 일하는 대로 자기의 상을 받으리라"(고전 3:8), 그러한 일들은 헛되지 않으니(고전 15:58) 그리스도의 부활로 인한 까닭이다(참조: 고전 15:14).||(b) 신약성경에서 코포스의 다른 용례들은 바울의 용법과 부합한다.|① 요 4:38: 선교적 "일": "내가 너희로 노력지 아니한 것을 거두러 보내었노니 다른 사람들은 노력하였고 너희는 그들의 노력한 것에 참예하였느니라".|② 계 2:2에서 행위와 '수고'와 인내는 선한 교회의 특성이다: "내가 네 행위와 수고와 네 인내를 알고 또 악한 자들을 용납지 아니한 것과 자칭 사도라 하되 아닌 자들을 시험하여 그 거짓된 것을 네가 드러낸 것과".|③ 살전 1:3; 계 14:13에서 종말론적 완성으로 말미암아 '수고'로부터 해방된다.|살전 1:3, "너희의 믿음의 역사와 사랑의 수고와 우리 주 예수 그리스도에 대한 소망의 인내를 우리 하나님 아버지 앞에서 쉬지 않고 기억함이니".|계 14:13, "또 내가 들으니 하늘에서 음성이 나서 가로되 기록하라 자금 이 후로 주 안에서 죽는 자들은 복이 있도다 하시매 성령이 가라사대 그러하다 저희 수고를 그치고 쉬리니 이는 저희의 행한 일이 따름이라 하시더라".|(참조: H. Fendrich; F. Hauck; Walter Bauer; J. H. Thayer).