담당하다
ajnafevrw
데리고 올라가다, 담당하다, 제사드리다.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||동사 아나페로(Homer 이래)는 아나($303)와 페로($5342: 참다, 데리고 가다)에서 유래했으며,||(a) '데리고 올라가다, 들어올리다'(Hom., Od.),||(b) '자신에게 취하다, 떠맡다, 담당하다, 견디다, 참다'(Aeschyl., Choeph., Thuc.)를 의미한다.||#2. 70인역본의 용법.||동사 아나페로는 70인역본에서 약 200여회 나오며, 주로 히브리어 알라(5927: 올라가다, 오르다, 솟아 오르다), 그 다음으로 카타르(6999: 분향하다)의 역어로 사용되었다.||(a) 아나페로는 70인역본에서 히브리어 알라를 번역하는 곳에서 명백히 '희생 제물을 바치다'는 의미로 사용되었다. 그리고 드물게 아나페로는 다른 히브리어 희생 제사의 용어에 대해 사용되어, 왕상 12:27; 레 6:19; 레 39:35; 레 8:27; 레 23:11에서 그런 의미를 나타낸다.||(b) 아나페로는 대하 29:31 이하; 레 3:14; 신 14:24; 사 18:7에서 (희생의) 예물을 '가지고 오다'를 의미한다.||(c) 아나페로는 히브리어 보(935)의 역어로, 어떤 사람에게 '가지고 오거나(창 31:39), 어떤 사람에게 문제를 '가지고 오는 것'을 나타낸다.||(d) 아나페로는 민 14:33; 사 53:12; 겔 36:15; 사 53:11에서 변형된 의미를 지니는데 거기에서 다른 사람의 고통이나 죄를 지거나 받는 것, 즉 아버지들의 죄를 자녀들이 지거나, 모든 육체의 죄를 여호와께서 지는 것에 대해 사용된다. 여기에서 그 단어는 "제거하다, 무효로하다, 갚다, 속죄하다'와 같은 의미를 포함한다.||#3. 신약성경의 용법.||동사 아나페로는 신약성경에서 9회 나오며 다음과 같이 사용되었다.||(a) 아나페로는 문자적 의미로 사용되었다.|① 마 17:1(병행구, 막 9:2)에서 예수님께서 변화산으로 제자들을 '데리고 올라가셨다': "엿새 후에 예수께서 베드로와 야고보와 그 형제 요한을 데리시고 따로 높은 산에 올라가셨더니".|② 눅 24:51에서 '승천'에 대해 사용되었다: "축복하실 때에 저희를 떠나 [하늘로 올리우]시니".||(b) 가장 중요한 의미는 70인역본의 용법에 근거한 '제사 드리다'를 의미한다.|① 히 7:27, "저가 저 대제사장들이 먼저 자기 죄를 위하고 다음에 백성의 죄를 위하여 날마다 제사 드리는 것과 같이 할 필요가 없으니 이는 저가 단번에 자기를 드려 이루셨음이니라". 단번에 온전히 드려진 그리스도의 제사는 레위인들의 제사를 폐지시켰다.|② 히 13:15, "이러므로 우리가 예수로 말미암아 항상 찬미의 제사를 하나님께 드리자 이는 그 이름을 증거하는 입술의 열매니라".|③ 약 2:21, "우리 조상 아브라함이 그 아들 이삭을 제단에 드릴 때에 행함으로 의롭다 하심을 받은 것이 아니냐". 이삭을 바친 것을 믿음의 행위라고 한다.|④ 벧전 2:5, "너희도 산 돌 같이 신령한 집으로 세워지고 예수 그리스도로 말미암아 하나님이 기쁘게 받으실 신령한 제사를 드릴 거룩한 제사장이 될찌니라". 인격을 하나님께 바치는 영적 제사를 언급한다.||(c) 아나페로는 '담당하다'를 의미한다.|① 벧전 2:24에서 사 53:12을 십자가에서 스스로를 바쳐 죄를 담당하신 그리스도의 사역으로 해석한다: "친히 나무에 달려 그 몸으로 우리 죄를 담당하셨으니 이는 우리로 죄에 대하여 죽고 의에 대하여 살게 하려 하심이라 저가 채찍에 맞음으로 너희는 나음을 얻었나니".|② 히 9:28에서 같은 의미를 지닌다: "이와 같이 그리스도도 많은 사람의 죄를 담당하시려고 단번에 드리신바 되셨고 구원에 이르게 하기 위하여 죄와 상관 없이 자기를 바라는 자들에게 두번째 나타나시리라".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer; K. Weiss).