원어해설 342 페이지 > 기독정보닷컴

해산하게 되다
tivktw
낳다, 해산하다, 산출하다.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||동사 틱토(Homer. 이래)는 중복 음절 어근 테크- (tek-)로부터 형성된 것이며,||(a) 낳다(아버지에 대해), 해산하다(어머니에 대해)|(b) 새끼를 낳다(짐승에 대해)|(c) 출산하다, 산출하다(땅에 대해)|(d) (비유적으로) 낳다, 산출하다, 발생시키다, 내다를 의미한다.||#2. 70인역본의 용법.||동사 틱토는 70인역본에서 약 215회 나오며, 거의 독점적으로 히브리어 얄라드(낳다)의 역어로 사용되었으며, 히브리어 하라(잉태하다, 배다, 호 2:5)와 말라드(구원하다, 생산하다, 사 66:7)의 역어로(각각 1회) 사용되었다.|틱토는 사람이 통제하지 못하는 것으로 오는 해산의 수고 또는 고역하는 육체적 행동을 나타낸다(사 13:8; 사 26:17이하). 틱토는 인간 뿐만이 아니라 짐승에게도(창 30:39), 땅에서 돋아나는 싹에 대해서까지도 사용된다(사 55:10).|틱토는 또한 약간 부정적이기는 하지만 70인역본에서 민족에 대해서 언급하며(민 11:12; 사 66:8), 해악을 낳음에 대하여 언급하는 것(시 7:15; 사 59:4)을 볼 때 비유적인 의미로도 사용된다. 여기서의 표현은 사람에게서 터져 나오는 감추어진, 또한 저항할 수 없는 능력이다.|틱토는 곧 모든 사건들의 주관자이신 여호와 자신에 대해서는 전혀 사용되지 않고 있다.||#3. 신약성경의 용법.||동사 틱토는 신약성경에서 18회 나오며, 다음과 같이 사용되었다.|틱토는 주로 마태복음과 누가복음의 예수님과 세례(침례)요한의 탄생 기사들에 나온다. 계 12:2, 계 12:5에서 이 단어는 아이를 밴 여자가 출산하는 하늘의 환상에서 사용되고 있는데 이 아이는 세상의 주관자와 구속자로 임명되어 용의 세력으로부터 즉시 하나님께로 올림을 받고 있다.|틱토는 육체적인 해산의 실체를 더 많이 표현하고 있다는 것이 그 특징이다(눅 2:6이하, 눅 2:11). 틱토는 보다 격렬한 단어로 해산 고통이나(요 16:21; 계 12:3), 수태하지 못하기 때문에 자식을 낳을 수 없는 여인의 수치를 통절하게 자각시키는 구절들에서 사용된다(갈 4:27). 틱토는 해산의 고통과 위험과 준엄한 현실들의 요소를 표현한다.|틱토는 땅의 유용한 채소들을 내는 것(히 6:7)과 죄를 낳는 욕심에 대해(약 1:15) 드물게나마 비유적 의미로도 사용된다. 이 두 경우에서 틱토는 잉태와 출산 사이의 필연적인 관계를 표현한다. 비가 있는 곳에 열매가 있다. 욕심이 있는 곳에 죄가 있고 죄가 있는 곳에 사망이 있다.|(참조: G. Bauer; Walter Bauer; J. H. Thayer).
자르다
tivllw
따다, 잡아 뜯다.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||동사 틸로(Homer 이래)는 기본어이며, '뜯다, 따다, 잡아 뜯다, 잡아 떼다'를 의미한다.||#2. 신약성경의 용법.||동사 틸로는 신약성경에서 공관복음에만 3회 나온다.|눅 6:1, "안식일에 예수께서 밀밭 사이로 지나가실쌔 제자들이 이삭을 잘라 손으로 비비어 먹으니"(병행구 마 12:1; 막 2:23).|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
디매오
Tivmaio"
디매오 Timæus (인)||티마이오스는 히브리어 타메(불결하다)에서 유래했으며, 한글개역성경에서 디매오로 표시했다. 티마이오스/디매오는 신약성경에서 막 10:46에 한번 나온다. 그는 여리고 근처 길가에서 예수님께 고침 받은 소경 거지 바디메오의 아버지이다.|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
경대하다
timavw
가격을 정하다 set a price on, 존경하다 honour.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||동사 티마오(Homer 이래)는 티메($5092)에서 유래했으며, 다음의 의미로 사용되었다.||(a) '범죄를 사정하다, 정당한 형벌을 정하다, 선고하다',|(b) '평가하다, 존경하다, 경의를 표하다'. 수동태로 '존경할만하다고 여김을 받는다',|(c) '선물하다, 상(또는 보수, 보상)을 주다, 구별하여 상을 수여하다',|(d) '평가하다, 과세하다, 가치나 값을 정하다'.||#2. 70인역본의 용법.||동사 티마오는 70인역본에서 약 48회 나오며, 6개의 히브리어 단어들의 역어로 사용되었다.|티마오는 부모에게(출 20:12; 집회서 3:3-16), 노인에게(레 19:32), 왕과 권세자에게(욥 34:19) 영예를 표하는 것, 랍비들은 율법 교사들, 그리고 또한 가난한 자와(참조: 잠 14:31; 집회서 10:23) 유대인 노예들을 포함하여 자기 이웃을 존경하는 것을 나타낸다.||#3. 신약성경의 용법.||티마오는 신약성경에서 20회 나오며, 다음과 같은 의미로 사용되었다.||(a) 티마오는 '존경하다'를 의미한다.|막 7:6에서 예수님은 입술로만 하나님을 존경하는 것을 비판하신다.|막 7:10에서 예수님은 부모를 존경(공경)하라고 강조하신다: "모세는 네 부모를 공경하라 하고 또 아비나 어미를 훼방하는 자는 반드시 죽으리라 하였거늘". 자녀들은 주 안에서 부모를 공경해야 한다(엡 6:2).|딤전 5:5에서 과부를 경대하는 일은 존경은 물론 재정적 지원도 포함한다.|벧전 2:17에 의하면 신자들은 모든 사람을 존경하되, 특히 통치자들을 존경해야 한다.|행 28:10에서 멜리데에서 보볼리오의 부친과 그의 사람들을 고쳐준 것에 대해, 존경과 그리고 구체적으로 표현하면 많은 선물을 받았다.|요 5:23에서 예수님은 하나님께 대한 존경과 동일한 존경을 요구하시는데 이는 하나님께서 자기를 종말론적인 심판자로 임명하셨기 때문이다: "이는 모든 사람으로 아버지를 공경하는 것 같이 아들을 공경하게 하려 하심이라 아들을 공경치 아니하는 자는 그를 보내신 아버지를 공경치 아니하느니라".|예수님 자신이 아버지를 공경하실 뿐만 아니라(요 8:49), 그를 섬기는 자들은 아버지에 의해 귀중히 여김을 받을 것이다.||(b) 티마오는 '값을 정하다'를 의미한다.|마 27:9의 토기장이의 밭을 매입하는 기사는 슥 11:12-13의 예언의 성취이다: "이에 선지자 예레미야로 하신 말씀이 이루었나니 일렀으되 저희가 그 정가 된 자 곧 이스라엘자손 중에서 정가한 자의 가격 곧 은 삼십을 가지고".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer; J. Schneider).
가격
timhv
값, 가치, 영예, 존경.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||명사 티메(Homer 이래)는 티오(%1053: 평가하다, 존중하다, 존경하다)에서 유래했으며, 다음의 의미로 사용되었다.||(a) 법적으로 '평가, 보상, 형벌, 배상',|(b) 높거나 유명 인사에 대해, '가치(중요성), 영예, 명예, 존경',|(c) '영예(영광)의 직(분), 공직',|(d) '위엄, 존엄함'(Dignity), 신에 대해 사용.|(e) '사례금, 보수금',|(f) '상품(금), 영예의 표상, 훈장',|(g) 물건의 가치에 대해, '평가, 가치, 값, 구매 가격',|(h) '변제',|(i) 매우 중요한 것은 종교적 용법이다. 티메는|① 하나님에 대한 '예배',|② 사람들에 관심을 가지는 신들에 대한 '숭배'를 의미한다.|③ 티마이는 신들을 예배하는 제물이나 축제, 혹은 그들을 위한 헌금에 대해 사용되었다. 신들은 자신이 통제하는 권능의 영역 때문에 제물과 찬양의 노래들을 통해 영예를 받는다. 신들은 그들의 편에서 인간들에게 그들의 세상의 영예와 행운의 지위를 줌으로서 그들을 영예롭게 한다.|「헬라 사상에서 티메는 사람이 그의 직책, 지위, 부 등 또한 지위 자체, 즉 위엄과 특권이 있는 직책으로 인해 지역 사회에서 누리는 당연한 평가를 말한다. 노예들에게는 티메가 없다.|스토아 학파는(참조: Epictetus) 그들이 참 자아에 관여하지 아니하고 다만 신체와 눈에 보이는 소유물들에만 관여하는 체함으로서 모욕과 불명예를 면하려 했다. 그들은 왕의 지위와 같은 지위에서 유래한 명예를 헌신짝처럼 여겼다. 그렇지만, 그들은 노예를 천대하는 잘못을 범하였다.」||#2. 70인역본의 용법.||티메는 70인역본에서 약 70회 이상 나오며, 11개의 히브리어 단어들의 역어로 사용되었다. 티메는 영예나 영광(시 29:1; 욥 34:19; 출 28:2; 욥 40:10), 지불금(값)(욥 31:29), 봉사에 대한 사례금(집회서 38:1), '값'(창 44:2; 민 20:19), '보상(금)'(창 20:16), '속전'(시 49:8), 장자의 대속을 위한 '지불금'(출 34:20), '귀중품, 보화'(겔 22:25), 세금(마카베오일서 10:29), 왕의 '위엄'(단 5:20)을 의미한다.||#3. 신약성경의 용법.||티메는 신약성경에서 42회 나오며, 다음과 같은 의미로 사용되었다.||(a) 티메는 존경을 의미한다.|① 롬 12:10에서 바울은 그리스도인들은 '존경'을 서로 먼저하라고 권한다.|딤전 6:1에서 바울은 종들은 하나님의 이름과 기독교의 가르침이 훼방을 받지 않도록 그들의 주인을 존경하라고 말한다.|벧전 3:7에서 남자들은 아내들에게 그들에게 당연히 돌려야 할 영예를 주어야 한다고 한다: "남편 된 자들아 이와 같이 지식을 따라 너희 아내와 동거하고 저는 더 연약한 그릇이요 또 생명의 은혜를 유업으로 함께 받을 자로 알아 귀히 여기라 이는 너희 기도가 막히지 아니하게 하려 함이라".|살전 4:4에서 티메는 아내가 받아야 하는 '존경'이며, 이것은 그녀가 하나님의 피조물로서 받을 권리이다.|롬 13:7에서는 '국가에 대해 존경을 표하는 것'을 나타낸다: "모든 자에게 줄 것을 주되 공세를 받을 자에게 공세를 바치고 국세 받을 자에게 국세를 바치고 두려워할 자를 두려워하며 존경할 자를 존경하라".||② 티메는 '존귀, 위엄, 영예, 인정'을 의미한다.|요 4:44에서 기자는 예수님께서 전에 선언하신 말씀을 언급한다. 선지자는 '인정'을 받지 못한다.|벧후 1:17과 히 2:7; 히 2:9; 히 3:3의 기독론적 진술에서 티메는 독사(영광)와 함께 나타난다. 히 2:7 이하에서 그리스도의 수난은 그가 영광과 존귀(시 8:5 이하)로 관 쓰심, 곧 위엄스러운 제사장 수임 및 그에게 부여한 막강한 통치 지위를 얻기 위한 전제 조건이었다.|히 3:3에서 그리스도의 영광과 존귀함과 모세의 그것들과 비교되어 있다: "저는 모세보다 더욱 영광을 받을만한 것이 마치 집 지은 자가 그 집보다 더욱 존귀함 같으니라". 하나님의 아들로서 그리스도는 구 언약의 대표자보다 훨씬 더 우월하다. 확실히 모세의 위치는 매우 영예로운 것이었다. 그는 이스라엘 집을 지도하는 일을 맡았으며, 하나님의 종으로서 충성했다. 그러나 그리스도는 하나님의 아들로서 충성하셨다. 아들은 원칙적으로 하나님에 대해서 모세와는 다른 차원의 관계에 서 있다. 그는 하나님과 동등한 지위에 계시기 때문에(참조: 히 1:2-3), 집 지은 자 곧 이스라엘의 창조자이시다. 하나님의 집에서 충성하는 것과 하나님의 집을 맡은 것은 차이가 있다. 말씀과 행위를 통한 모세의 충성된 섬김은 장래에 말할 것, 곧 아들을 통하여 아버지를 말씀하시는 것(참조: 히 1:2)에 대한 지시(증거)이다.|히 5:4에서 티메는 '직분의 존귀'나 '지위 자체'를 나타낸다: "이 존귀는 아무나 스스로 취하지 못하고 오직 아론과 같이 하나님의 부르심을 입은 자라야 할 것이니라".|벧전 2:7에서 그리스도인들은 티메를 받는다. 그들은 그 기초가 그리스도이신 신령한 집으로 세워진 산돌들로서 그리스도의 영광에 참예하는 존귀한 자들이다. 이것은 종말론적인 언급이 아니라 오히려 "산돌"(참조: 벧전 2:3)과 "산돌들"(벧전 2:5)의 현재의 관계를 묘사한다. 여기서 티메를 값비싼 소유(보배)로 번역하는 것은 문맥상 적합하지 않다.|벧전 1:7에서 자신의 믿음을 고난을 통하여 입증하는 자들은 그리스도께서 재림하실 때에 칭찬과 영광과 존귀를 받을 것이다.|고전 12:23; 고전 12:24에 의하면 신자들이 주목할만한 아무런 재능도 갖지 못해도 어느 것도 중요하지 않는 것이 없으며, 그들은 나머지 신자들과 동등하게 존귀하다.|딤후 2:20; 딤후 2:21에서 어떤 그릇은 귀하게 쓰임을 받고, 어떤 그릇은 천하게 쓰임을 받는다. 신자들은 모든 선한 일에서 하나님께 봉사할 수 있는 영예로운 부름을 받는 그릇이 되기 위하여 불의에서 자신을 깨끗이 해야 할 것이다. 이러한 비유는 티메가 인격의 '존귀'는 물론 사물의 '가치'도 의미한다는 것을 전제로 한다.|롬 9:21에 보면 유사하게 토기장이는 동일한 진흙으로 하나는 귀히 쓸 그릇을, 하나는 천히 쓸 그릇을 만드는 것과 같이 하나님은 그의 창조적 능력의 주권적 행사로 인류 역사에서 어떤 자들을 진노의 그릇으로, 또 다른 자들을 긍휼의 그릇으로 만드는 그의 목적을 집행할 자유를 가지고 계신다. 에이스 티멘 스큐오스("귀히 쓸 그릇")는 문자적으로 '귀한 그릇' 또는 '영예로운 그릇'이며, 그것이 정해진 용법은 영예를 가져오는 그릇이다.|롬 2:7; 롬 2:10에서 독사와 티메와 아프달시아는 사람들이 하나님의 뜻을 수행하여 선을 행하면 마지막 심판 때에 받을 상이다.||(b) 티메는 '사례금, 보수금'을 의미한다.|딤전 5:17에서 티메는 '사례금'을 함축하고 있는 듯하다: "잘 다스리는 장로들을 배나 존경할 자로 알되 말씀과 가르침에 수고하는 이들을 더할 것이니라".||(c) 골 2:23은 난해한 구절이다. 바울은 여기서 분명히 그노시스 이단의 표어들을, 그 내용을 정확히 규정함 없이 채택하고 있다. 그들에게 있어서 티메는 선택과 신격화를 의미하는 용어이다. 바울은 이러한 사상의 티메를 거부하는 것이다. 여기서 티메는 '영예나 존귀'(honour)라는 의미를 가지고 있다는 가능성은 전혀 배제할 수는 없다. 다른 가능성은 티메를 '가치'라는 의미로 보는 것이다.||(d) 티메는 '가치, 값'을 의미한다.|계 21:26에서 티메는 독사와 함께 세상 상품에 대해 사용되었다: "사람들이 만국의 영광과 존귀를 가지고 그리로 들어오겠고". 이 구절은 사 60:11의 기록을 채택한 것이다. 이 도시에 관한 여러가지 묘사들은 문자 그대로 받아들이면 그 내용이 서로 배척하는 점이 있을지라도 이 도시의 비교할 수 없는 탁월을 묘사하는데 모든 수단을 동원했다고 본다.|행 4:34에서 밭과 집을 판 '값'을 나타낸다.|행 5:2; 행 5:3에서 아나니아와 삽비라는 자기의 판매 대금을 전액 공동체에 바친다고 하면서 그 중 얼마를 자기의 몫으로 감추었다.|행 9:19에 의하면 '티메'는 에베소에서 불에 태운 책 '값'에 대해 사용되었다.|행 7:16은 아브라함이 돈으로 산 무덤에 대해 언급한다.|고전 6:20에서 그리스도인들은 그리스도의 피 '값'으로 산 바되었다. 고전 7:23에서도 같은 내용이다.||(e) 티메는 의례적 용법으로 사용되었다.|딤전 1:17의 송영에서 '영예나 존귀'라는 의미로 나온다: "만세의 왕 곧 썩지 아니하고 보이지 아니하고 홀로 하나이신 하나님께 존귀와 영광이 세세토록 있어지이다 아멘". 딤전 6:16의 계급에서도 마찬가지다.|계 4:9; 계 4:11; 계 5:12; 계 5:13; 계 7:12에서 더욱 발전적 송영문을 보여준다.|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer; J. Schneider).
귀한
tivmio"
값비싼, 귀(중)한, 존경받는.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||형용사 티미오스(Homer 이래)는 티메($5092: 평가하는 것, 가격, 값)에서 유래했으며, '가치 있는' valuable, '귀중한' precious를 의미하며, 이 의미에서 다음의 의미로 사용되었다.||(a) 사물에 대하여,|① '값이 비싼, 귀한',|② '큰 가치가 있는, 귀중한',|③ '영예로운, 높이 평가되는'.||(b) 사람에 대하여, '존경 받는'.||#2. 70인역본의 용법.||형용사 티미오스는 70인역본에서 약 44회 나오며, 주로 히브리어 야카르(3368: 값비싼, 귀한)의 역어로 '보'석(삼하 12:30; 왕상 10:2; 왕상 10:10; 왕상 10:11; 대상 20:2 등), '귀한' 돌(왕상 5:17; 왕상 7:9 이하), 말씀이 '희귀한' 것(삼상 3:1), '귀하거나 귀중한'(성도의 죽음, 시 116:15; 생명, 잠 6:26), '부귀'(잠 12:27), '귀한 것들'을 나타내며, 예카르(3366: 값비싼 것, 보물, 욥 28:10)와 파즈(6337: 순금, 정금, 시 19:11; 시 21:4)의 역어로도 사용되었다.||#3. 신약성경의 용법.||형용사 티미오스는 신약성경에서 13회 나오며, 다음의 의미로 사용되었다.||(a) 티미오스는 '값비싼, 귀한'을 의미한다. '보'석에 대해 사용되었다(계 17:4; 계 18:12; 계 18:6; 계 21:19; 고전 3:12).||(b) 티미오스는 '큰 가치가 있는, 귀중한'을 의미한다.|① 그리스도의 피에 대하여: "오직 흠 없고 점 없는 어린양 같은 그리스도의 보배로운 피로 한 것이니라"(벧전 1:19).|② 땅의 열매에 대하여: "그러므로 형제들아 주의 강림하시기까지 길이 참으라 보라 농부가 땅에서 나는 귀한 열매를 바라고 길이 참아 이른 비와 늦은 비를 기다리나니"(약 5:7).|③ 곧 약속에 대하여: "이로써 그 보배롭고 지극히 큰 약속을 우리에게 주사 이 약속으로 말미암아 너희로 정욕을 인하여 세상에서 썩어질 것을 피하여 신의 성품에 참예하는 자가 되게 하려 하셨으니"(벧후 1:4).|④ 생명에 대한 미련과 관련하여, "나의 달려갈 길과 주 예수께 받은 사명 곧 하나님의 은혜의 복음 증거하는 일을 마치려 함에는 나의 생명을 조금도 귀한 것으로 여기지 아니하노라"(행 20:24).|⑤ 시련된 믿음에 대하여: "너희 믿음의 시련이 불로 연단하여도 없어질 금보다 더 귀하여 예수 그리스도의 나타나실 때에 칭찬과 영광과 존귀를 얻게 하려 함이라"(벧전 1:7Rec).||(c) 티미오스는 '영예로운, 높이 평가되는'을 의미한다: "모든 사람은 혼인을 귀히 여기고 침소를 더럽히지 않게 하라 음행하는 자들과 간음하는 자들을 하나님이 심판하시리라"(히 13:4).||(d) 티미오스는 사람에 대하여 '존경 받는'을 의미한다: "바리새인 가말리엘은 교법사로 모든 백성에게 존경을 받는 자라 공회 중에 일어나 명하여 사도들을 잠간 밖에 나가게 하고"(행 5:34).|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
보배로운 상품
timiovth"
귀중함, 값비쌈||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||명사 티미오테스(Aristot. 이래)는 티미오스($5093: 귀한, 귀중한)에서 유래했으며,||(a) 문자적으로 '귀중함, 값비쌈, 풍성한 값비싼 것들',|(b) 은유적으로 '가치, 재산, 우수'를 의미한다.||#2. 신약성경의 용법.||명사 티미오테스는 신약성경에서 계 18:19에 한번 '풍성한 값비싼 것들'을 의미한다: "티끌을 자기 머리에 뿌리고 울고 애통하여 외쳐 가로되 화 있도다 화 있도다 이 큰 성이여 바다에서 배 부리는 모든 자들이 너의 보배로운 상품을 인하여 치부하였더니 일시간에 망하였도다".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
디모데
Timovqeo"
디모데 Timothy (인)||디모데오스는 '하나님을 공경하는 자'를 의미하며, 신약성경에서 이 명칭은 24회 나온다. 티모데오스/디모데는 바울의 동료이자 조력자이다. 이 사람의 생애와 업적에 관한 내용은 사도행전, 로마서, 고린도전후서, 빌립보서, 골로새서, 데살로니가전후서, 빌레몬서, 히브리서에 기록되어 있다. 디모데전후서와 디도서를 그에 관한 역사적 자료로 포함시키는 것은 이 목회서신들에 대해 취하는 견해에 의존한다.|디모데는 바울의 "사랑하는 아들"이며(고전 4:17; 딤전 1:2-18; 딤후 1:2), "복음의 동료 일꾼"이다(살전 3:2). 그의 아버지는 헬라인이고 어머니는 신실한 유대인이다(행 16:1, 유니게, 딤후 1:5; 딤후 3:14). 디모데는 루스드라 혹은 더베에 살았으며, 바울이 제 1차 전도 여행 기간 중 그곳을 방문하였을 때 개종하였다(A.D. 48년경). 바울은 제 2차 전도 여행시 이 청년을 그의 비서 겸 조력자로 삼기를 원했다(행 16:1-4). 그는 정식으로 임명 받았다(딤후 1:6). 바울은 디모데가 보다 더 유대인들의 마음에 들도록 하기 위해 할례를 행했다(행 16:3). 디모데에 대한 바울의 애정과 신뢰는 곧 모든 사람들에게 알려졌다(고전 4:17; 딤후 3:10이하). 바울이 베뢰아에서 도피할 때 디모데와 실라는 그곳에 남아있었다(행 17:14). 바울은 아덴에서 디모데와 실라를 그와 합류하도록 불렀으며(행 17:15), 고린도에서 바울과 두 사람이 만나게 되었고(행 18:1; 행 18:5) 이때 고린도 교회가 디모데를 알게 되었다(고후 1:19). 또 한편 에베소에서 체재한 후 바울은 디모데를 마게도냐로 보냈는데(살전 3:6) 그의 목적지는 - 고린도에 있는 교회의 소요를 진정시키기 위한 - 고린도였다(행 19:22; 고전 4:17; 고전 16:11). 그러나 상황이 디모데에게 너무 불리하여 디도가 대신하였다(고후 7:6; 고후 7:13이하; 고후 8:6; 고후 8:16; 고후 8:23; 고후 12:18). 하지만 디도가 디모데를 대신하는 것으로 기록하는 서신에서 조차도 바울은 인사말과 본문 중에서 디모데를 언급한다(고후 1:1). - 그가 앞서 살전 1:1과 살후 1:1에서 그랬던 것처럼.|디모데는 예루살렘 교회를 위한 연보를 마련하는 일을 도왔고, 드로아까지 바울과 동행하였다. 그가 바울과 함께 예루살렘까지 갔는지는 분명치 않다.|사도행전의 마지막 장이 안내하는 로마에서 바울이 감금되어 있는 동안 디모데에 관한 언급은 없다. 디모데는 바울과 함께 있었으며, 빌립보교인과 골로새교인과 빌레몬에게 보낸 편지에 참여하였다. 이 기간과 디모데의 이후의 삶에 관해서는 자료가 부족하므로 확실하지가 않다.|디모데라는 이름을 지닌 책, 즉 디모데전후서에서 디모데에 관한 언급은 혼동되는 정보를 제공한다. 디모데는 아직 배워야 할 것이 많은 형성기의 청년이지만 에베소 주변에 있는 교회들을 책임지고 있는 것으로 언급된다(딤전 1:3). 바울은 옥중에서 디모데에게 편지하기를 그에게 오라고 한다(딤후 4:11; 딤후 4:13). 위에서 언급한 세 개의 옥중 서신을 바울이 썼을 때 디모데가 바울과 함께 있었다는 사실에 비추어 볼 때 감옥에서의 석방과 바울의 순교로 절정에 이른 두번째 투옥은 이러한 세부 사실들을 설명하는데 필수적일 것이다. 아마도 바울은 이 두번째 투옥 이전에 그레데(딛 1:5), 마게도냐(딤전 1:3), 헬라, 아시아, 드로아를 방문했고, 드로아에서 그는 무리를 떠나 로마에 남을 필요를 느꼈을 것이다(딤후 4:13). 비록 이러한 설명은 한 가지 난관은 극복한다 할지라도 누가의 역사적인 기록 및 바울 서신의 디모데와 목회서신의 디모데를 조화시키지 못한다. 목회서신의 디모데는 임무를 수행하는 데 있어 우유부단하고(딤전 4:14-16; 딤전 6:13-16), 돈을 사랑하도록 유혹 받았으며(딤전 6:6-11), 금욕주의자였으며(딤전 5:23) 소심했고(딤후 1:17), 역경에서 움츠려 들었다(딤후 2:3). 바울의 "사랑하는 디모데"와 이 서신들의 디모데 사이에는 매우 커다란 차이점이 있다. 실로 어떤 학자들은 이 두 디모데를 결코 조화할 수 없는 것으로 생각한다. 디모데에 대한 최후의 힌트는 히 13:23에 있다. 디모데는 아마도 바울의 최후의 승리의 날(순교 당하는 날)에 참예하기 위해 옥에 갇혔다가 석방되었을 것이다.|전승에 의하면 디모데는 에베소의 초대 감독이었다고 한다.|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer; HBD).
디몬
Tivmwn
디몬 Timon (인)||디몬은 '존경 해야함'을 의미하며, 신약성경에서 이 이름은 행 6:5에 한번 나온다. 헬라파 과부들을 구제하는 일을 특별히 돕도록 사도들이 선택한 일곱 사람중 한 사람이다. 이 이름이 헬라어인 것을 보아 헬라 디아스포라에서 성장한 것 같다.|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer; HBD; ISBE).
형벌 하다
timwrevw
형벌하다 punish.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||동사 티모레오(trag., Hdt. 이래)는 티메($5092: 평가하는 것, 가격, 값)와 우로스(%671: 수호자, 파수병)에서 유래했으며, 본래는 '영예의 보호자, 또는 복수자이다'를 의미하며, 따라서||(a) '구조하다, 돕다, ~에게 도움이 되다'(Soph., Hdt., Thuc.),|(b) '복수(보복)하다, 형벌하다'(Soph., Xen.)를 의미한다.||#2. 신약성경의 용법.||동사 티모레오는 신약성경에서 사도행전에만 2회 나온다.||(a) 행 22:5에서 바울의 기독교인들에 대한 박해에 관해 '형벌하다'는 의미로 사용되었다.||(b) 행 26:11에서도 마찬가지다: "또 모든 회당에서 여러번 형벌하여 강제로 모독하는 말을 하게 하고 저희를 대하여 심히 격분하여 외국 성까지도 가서 핍박하였고".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
티모리아
timwriva
형벌 penalty.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||명사 티모리아(Aeschyl., Hdt. 이래)는 티모레오($5097: 돕다, 복수하다, 원수 갚다)에서 유래했으며,||(a) '도움을 줌, 원조, 조력'(Hdt., Thuc.),|(b) '복수, 보복, 형벌'(Aeschyl., Hdt.)를 의미한다.||#2. 신약성경의 용법.||명사 티모리아는 신약성경에서 히 10:29에 한번 나오며, '형벌'을 의미한다: "하물며 하나님 아들을 밟고 자기를 거룩하게 한 언약의 피를 부정한 것으로 여기고 은혜의 성령을 욕되게 하는 자의 당연히 받을 형벌이 얼마나 더 중하겠느냐 너희는 생각하라".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
형벌을 받다
tivnw
형벌을 치르다.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||동사 티노(Homer 이래)는 기본 동사이며, '지불하다, 되갚다, 보수(보복)하다, 형벌을 치르다, 형벌을 당하다'를 의미한다.||#2. 신약성경의 용법.||동사 티노는 신약성경에서 살후 1:9에 한번 '형벌을 받다'를 의미한다: "이런 자들이 주의 얼굴과 그의 힘의 영광을 떠나 영원한 멸망의 형벌을 받으리로다".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
그들 중에
tiv"
어떤 사람, 누구든지, 누군가.||티스는 기본 전접 부정 대명사이며, '어떤 사람, 누구든지, 누군가'를 의미한다.|신약성경에서 이 단어는 약 530회 사용되었다.|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
어떠하냐
tiv"
누구, 어느것, 무엇||티스( Homer. 이래)는 의문대명사이며, '누구' who? '어느것' which? '무엇' what?를 의미한다. 티스는 신약성경에서 약 557회 사용되었다.|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
티틀로스
tivtlo"
표제, 제명||명사 티틀로스는 '표제, 제목' title, '명, 비문' inscription을 의미한다.||신약성경에서 티틀로스는 2회, 요 19:19; 요 19:20에 나온다: "빌라도가 패를 써서 십자가 위에 붙이니 나사렛 예수 유대인의 왕이라 기록되었더라, 예수의 못 박히신 곳이 성에서 가까운고로 많은 유대인이 이 패를 읽는데 히브리와 로마와 헬라 말로 기록되었더라". 여기서 티틀로스는 범죄자가 형벌을 받는 죄과를 제시하는 제명(inscription)을 의미한다.|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).