아포퓨고
ajpofeuvgw
~로부터 도망(탈출)하다, 피하다.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||동사 아포퓨고(Pind., Hdt. 이래)는 아포($575)와 퓨고($5343: 달아나다, 도망하다)에서 유래했으며, '~로부터, 도망하다, 탈출하다, 피하다'를 의미한다.||#2. 신약성경의 용법.||동사 아포퓨고는 신약성경에서 베드로후서에만 3회 나오며, 일반적으로 '피한다'는 의미로 번역하며, 특히 탈출한다는 의미를 함축한다.||(a) 벧후 1:4, "이로써 그 보배롭고 지극히 큰 약속을 우리에게 주사 이 약속으로 말미암아 너희로 정욕을 인하여 세상에서 썩어질 것을 피하여 신의 성품에 참예하는 자가 되게 하려 하셨으니".||(b) 벧후 2:18, "저희가 허탄한 자랑의 말을 토하여 미혹한데 행하는 사람들에게서 겨우 피한 자들을 음란으로써 육체의 정욕 중에서 유혹하여".||(c) 벧후 2:20, "만일 저희가 우리 주 되신 구주 예수 그리스도를 앎으로 세상의 더러움을 피한 후에 다시 그 중에 얽매이고 지면 그 나중 형편이 처음보다 더 심하리니".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).