원어해설 277 페이지 > 기독정보닷컴

홈 > 성경 > 원어해설
원어해설
큰 물
plhmmuvra
큰 물, 홍수.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||명사 플렘뮈라(Plut.,)는 플레도($4130)에서 유래했으며, '바다나 강의 큰 물, 홍수'를 의미한다.||#2. 신약성경의 용법.||명사 플렘뮈라는 신약성경에서 눅 6:48에 한번 '큰 물이나 홍수'를 의미한다: "집을 짓되 깊이 파고 주초를 반석 위에 놓은 사람과 같으니 큰 물이 나서 탁류가 그 집에 부딪히되 잘 지은 연고로 능히 요동케 못하였거니와".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
그리고
plhvn
그러나, 그렇지만, ~외에.||플렌(trag. 이래; Arist., Philo., Joseph.)은 폴뤼스($4183)의 비교형에서 유래한 부사이며, 따라서 본래의 의미는 '그 위에, 그 밖에(더)'이다.||(a) 이 단어는 부사로, 문장의 초두에 위치하여 전술된 내용을 제한 내지 전개, 확장하는 구실을 한다. '그 위에, 게다가, 더구나, 더 나아가서', 그리하여 문맥의 요구에 따라 본 단어는 '그러나' but, '그렇지만, 그럼에도 불구하고'로 번역될 수도 있다: 마 11:22; 마 11:24; 마 18:7; 마 26:39; 마 26:64; 눅 6:24; 눅 6:35; 눅 10:11; 눅 10:14; 눅 10:20; 눅 11:41; 눅 12:31; 눅 13:33; 눅 17:1; 눅 18:8; 눅 19:27; 눅 22:21; 눅 22:42; 눅 23:28; 고전 11:11; 엡 5:33; 빌 1:18; 빌 3:16; 빌 4:14; 계 2:25.||(b) 전치사로서, 속격과 함께 사용된다: '~외에, ~을 제외하고': 막 12:32; 요 8:10; 행 8:1; 행 15:28; 행 27:22.|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
심히 많은
plhvrh"
가득한, 충만한, 완전한, 충실한.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||형용사 플레레스(Aeschyl., Hdt. 이래)는||(a) '가득찬, 충만한'(사물과 인격에 대해)(Diod., Appian.),|(b) '완전한, 충분한, 충실한'(Hdt.)을 의미한다.||#2. 70인역본의 용법.||형용사 플레레스는 70인역본에서 약 110회 이상 나오며, 주로 히브리어 말레(4392: 가득한, 충만한), 말레(4390: 채우다, 충만하다)의 역어로 사용되었으며, 그런 의미를 나타낸다(민 7:13-86; 창 41:7, 22, 24; 출 9:8; 출 15:33 등).||#3. 신약성경의 용법.||형용사 플레레스는 신약성경에서 16회 나오며, 다음과 같이 사용되었다.||(a) 이 단어는 '가득찬, 충만한'을 의미한다.|① 빈 그릇에 채우는 것에 대해, 마 15:37; 마 14:20; 막 8:19.|② 표면(피부)에 퍼지거나 덮힌 것에 대해, 눅 5:12.|③ 영혼에 (성령이) 충만한 것에 대해, 눅 4:1; 행 6:3; 행 7:55; 행 11:24; 행 6:5; 행 6:8.|④ 은혜와 진리가 충만한 것, 요 1:14.|⑤ 악행이 가득한 것, 행 13:10.|⑥ 분이 가득한 것, 행 19:28.|⑦ 선행이 가득한 것(많은 것), 행 9:36.||(b) 이 단어는 '완전한, 충분한, 충실한'을 의미한다.|① 완전하거나 충분한 상, 요이 1:8.|② 충실한 곡식, 막 4:28.|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer; R. Schippers).
다하라
plhroforevw
성취하다, 이행하다, 완수하다, 확신하다.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||동사 플레로포레오는 플레레스($4134: 가득찬, 충분한)와 포레오($5409: 항상 지니다, 입다, 착용하다)에서 유래했으며,||(a) '완전히 채우다, 충분하게 되다, 성취하다, 이루다, 완성(수)하다, 이행하다'를 의미한다.|(b) '확신시키다', 수동태로 '확신하다, 확신을 가지다'를 의미한다.||#2. 신약성경의 용법.||동사 플레로포레오는 신약성경에서 6회 나오며, 다음과 같이 사용되었다.||(a) 이 단어는 '이행하다, 이루다, 성취하다, 완수하다'를 의미한다.|① 딤후 4:5, "그러나 너는 모든 일에 근신하여 고난을 받으며 전도인의 일을 하며 네 직무를 다하라".|② 딤후 4:17, "주께서 내 곁에 서서 나를 강건케 하심은 나로 말미암아 전도의 말씀이 온전히 전파되어 이방인으로 듣게 하려 하심이니 내가 사자의 입에서 건지웠느니라".|③ 눅 1:1, "우리 중에 이루어진 사실에 대하여".|④ 골 4:12, "그리스도 예수의 종인 너희에게서 온 에바브라가 너희에게 문안하니 저가 항상 너희를 위하여 애써 기도하여 너희로 하나님의 모든 뜻 가운데서 완전하고 확신있게 서기를 구하나니".||(b) 이 단어는 '확신시키다, 확신하다, 확신을 가지다'를 의미한다.|① 롬 4:21, "약속하신 그것을 또한 능히 이루실 줄을 확신하였으니".|② 롬 14:5, "혹은 이 날을 저 날보다 낫게 여기고 혹은 모든 날을 같게 여기나니 각각 자기 마음에 확정할찌니라".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
온전함
plhroforiva
확신, 완전한 확신.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||명사 플레로포리아는 플레로포레오($4135: 충분하게 되다, 이행하다, 성취하다)에서 유래했으며,||(a) '가득함, 충만, 풍성, 완전',|(b) '확신, 완전한 확신'을 의미한다.||#2. 신약성경의 용법.||명사 플레로포리아는 신약성경에서 4회 나오며, 아마도 모두 '확신이나 완전한 확신'을 의미하는 것 같다.||(a) 골 2:2, "이는 저희로 마음에 위안을 받고 사랑 안에서 연합하여 원만한 이해의 모든 부요에 이르러 하나님의 비밀인 그리스도를 깨닫게 하려 함이라".||(b) 살전 1:5, "이는 우리 복음이 말로만 너희에게 이른 것이 아니라 오직 능력과 성령과 큰 확신으로 된 것이니 우리가 너희 가운데서 너희를 위하여 어떠한 사람이 된 것은 너희 아는 바와 같으니라".||(c) 히 6:11, "우리가 간절히 원하는 것은 너희 각 사람이 동일한 부지런을 나타내어 끝까지 소망의 풍성함에 이르러".||(d) 히 10:22, "우리가 마음에 뿌림을 받아 양심의 악을 깨닫고 몸을 맑은 물로 씻었으니 참 마음과 온전한 믿음으로 하나님께 나아가자".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
가득하게 하려하다
plhrovw
채우다, 충만하다.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||동사 플레로오(Aeschyl, Hdt. 이래)는 플레레스($4134: 충분한)에서 유래했으며,||(a) '채우다, 가득하게 하다, 사람을 태우다(배에), 넘치게 하다, 충만한다',|(b) 비유적 의미로, '채우다'(감정, 지식), '충족시키다, 진정시키다'(욕구 등),|(c) 비유적 의미로 '완성하다, 완전하게 하다, 이행하다(지시, 약속), 성취하다'(수동태, 예언 등),|(d) 비유적 의미로 '완전히 지불하다, 그 길을 달리다'를 의미한다.||#2. 70인역본의 용법.||동사 플레로오는 70인역본에서 약 120회 나오며, 주로 히브리어 말레(채우다, 충만하다)의 역어로 사용되었다.||(a) 바다와 거기 충만한 것(왕하 4:4)과 땅을 채우는 것(창1:28; 창 9:1),||(b) 기간이나 때가 차거나 만기가 되는 것(창 25:24, 자연; 민 6:5, 서원; 레 8:33, 율법; 대하 36:21의 70년, 하나님의 말씀), 나라의 통치가 끝나는 것(단 8:23).||(c) 예언한 하나님의 말씀이 성취되는 것(왕상 2:27; 대하 36:21 이하),||(d) 여호와의 영이 세상을 채우는 것(지혜서 1:7), 천지에 충만한 것(렘 23:24) 등을 나타낸다.||#3. 신약성경의 용법.||동사 플레로오는 신약성경에서 96회 나오며, 다음과 같이 사용되었다.||(a) 구약성경의 성취.|이 성취는 종종 접속사, 호포스와 히나(~하여, ~하여서, ~하므로, ~이기만 하면)로 도입된다(특히 마태와 요한에서). 이것은 특별히 교회가 자신의 기원을 믿음에 대한 이해에 두고 있는 성취-인용문들(예를 들어 약 2:23)과 또는 구약성경에서 계시된 하나님의 구원 계획의 성취로 나타나는 예수님의 생애에서의 대화 장면에 적용된다. 이런 의미로 기자들은 성경들(막 14:49)의 성취와 기록된 모든 것들의 성취(눅 21:22)에 대해 말한다. 이 사상은 아마도 구약 전체의 사상일 것이지만(눅 24:44; 모세, 예언자, 시편들), 그러나 특히 예언서들의 사상이다(마 26:56). 가장 자주 나오는 특별한 구절들 즉 "일렀으되"(마태복음에 10회, 예를 들어 마 4:14), "말씀"(요 12:38; 요 15:25), "성경"(막 15:28; 요 13:18; 요 17:12; 요 19:24; 요 19:28; 요 19:36; 행 1:16; 약 2:23)과 같은 표현들에 의해서 도입되는 구절들을 마음에 새길 필요가 있다. 이 인용문의 출처는 종종 예언서들이다. 따라서 성경 기자들은 예언자의 말씀들의(행 13:27) 성취를 말한다.|때때로 예언자들의 말이 성경에 인용되어 그들의 이름이(이사야, 마 3:3; 마 4:14; 마 8:17; 마 12:17; 마 13:14; 마 13:35; 요 12:38 이하; 예레미야, 마 2:17; 마 16:14; 마 27:9; 대하 36:21) 언급된다.||(b) 때(Time)가 참.|① 일반적 의미에서 플레로오는 '때가 찼다'는 것, 곧 '끝나다, 만기가 되다'를 의미한다(행 7:23; 행 7:30; 행 9:23; 행 24:27; 참조: 행 19:21).|② 눅 21:24에 나오는 참(fulfilment)에 대한 개념은 더욱 중요하다. 예루살렘에 대한 심판의 집행은 "이방인의 때가 차기까지" 계속될 것이다. 이 구절에서 하나님께서 시기를 결정하신다는 사상이 위의 (a)보다 더 크게 강조된다. 이러한 수동태 구문들에서 하나님이 주어로 내포되어 있다. 시간은 구원의 계획에서 하나의 역할을 담당한다.|③ 막 1:15에 의하면 예수님의 첫번째 공적 전도는 "때가 찼고"라는 말씀으로 시작되었다. 곧 하나님에 의해 정해지고 이스라엘이 기다리던 때가 도래한 것이다. 이 말씀은 예수님께서 나사렛 회당에서 사 61:1 이하를 읽으신 후에(참조: 눅 4:18 이하) 선포하신 말씀과 비교될 수 있다: "이 글이 오늘날 너희 귀에 응하였느니라"(눅 4:21). 이와는 대조적으로 예수님께서는 요 7:8에서 "내 때가 아직 차지 못하였으니"라고 선언하신다. 예수님의 지상 생활의 사건들은 아직도 완전히 하나님의 손 안에 있었던 것이다. 어떠한 사람도, 그리고 예수님 자신일찌라도 그 사건들을 좌우할 수 없는 것이다(참조: 요 2:4; 요 7:30; 요 8:20).||(c) 하나님의 뜻의 성취.|① 롬 13:8에서 "남을 사랑하는 자는 율법을 다 이루었느니라"고 한다. 갈 5:14에서 바울은 "온 율법은 네 이웃 사랑하기를 네 몸 같이 하라 하신 한 말씀에 이루었나니"라고 말한다(레 19:18의 인용; 참조: 마 22:39; 요 13:34).|② 마 5:17에서 산상수훈에서 예수님께서는 자신이 율법과 선지자들을 폐하러 오신 것이 아니라 완전케 하러 오셨다고 말씀하셨다. 기본적인 동기는 역시 사랑이다. 예수님께서는 처음부터 "모든 의"(마 3:15)를 이룸으로 이 사랑을 나타내셨다.||(d) 성령의 충만.|① 행 13:52에서 성령의 '충만'을 언급한다: "제자들은 기쁨과 성령이 충만하니라". 베드로는 행 5:3에서 성령에 충만하여 사탄에 대해 말한다: "베드로가 가로되 아나니아야 어찌하여 사단이 네 마음에 가득하여 네가 성령을 속이고 땅값 얼마를 감추었느냐".|② 빌 1:11에서 바울은 "예수 그리스도로 말미암아 의의 열매가 가득하여"짐으로 신령하여지기를 빌립보인들에게 권면한다.||(e) 그리스도의 충만.|골 2:10에서 신자는 그리스도 안에서 그리스도의 충만을 소유한다: "너희도 그 안에서 충만하여졌으니 그는 모든 정사와 권세의 머리시라". 그리스도 안에는 "신성의 모든 충만이 육체로 거하신다"(골 2:9). 그러나 구원이라는 사실은 이 충만에 대한 신자들 자신의 노력을 배제하지 않는다. 엡 3:19에는 "지식에 넘치는 그리스도의 사랑을 알아 하나님의 모든 충만하신 것으로 너희에게 충만하시기를 구하노라"(RSV) 하는 기원이 나온다. 이 지식은 자동적으로 주어지지 않는다. 이 지식은 그리스도의 몸인 교회를 세우는 것에 달려 있다. 기독인의 봉사는 하나님의 아들을 믿는 것과 아는 일에 하나가 되어 온전한 사람을 이루는데 기여하며 이리하여 "그리스도의 장성한 분량의 충만한데까지" 이르게 한다(참조: 엡 4:13). 이제 신자들은 더 이상 모든 교훈의 풍조에 요동치 않게 된다(엡 4:14). 이 믿음과 지식은 그리스도에 의해 보장되며 교회에 주어지는데 "교회는 그의 몸이니 만물 안에서 만물을 충만케하시는 자의 충만"이다(엡 1:23).||(f) 죄의 관영.|마 23:32에서 예수님께서는 유대의 지도자들에게 명백하게 말씀하신다: "너희 조상들의 양을 채우라". 이 말씀은 그들이 조상들과 똑같이 많은 죄를 짓고 있다는 것을 암시하거나 또는 그들이 죄에 있어서 아직 부족한 바를 채운다는 것을 암시한다.||(g) 기쁨의 충만.|요한복음과 요한 서신들에는 주어로서의 기쁨과 동사 플레로오의 수동태(채워지다, 충만되다)의 연결이 자주 나온다. 이 기쁨은 예수님의 기쁨인데(요 15:11; 요 17:13), 자신의 말씀을 통해 자신의 제자들에게 이 기쁨을 전하신다. 그리스도의 기쁨은 그들의 기쁨이 된다(요 15:11; 요 16:24; 요일 1:4). 이 기쁨은 예수님과 동행하는 제자들의 생활을 특징짓는 것이니 이것은 충만된 기쁨이다(요 3:29; 요 15:11; 요 16:24; 요 17:13; 요일 1:4; 요이 1:12). 이 동사의 수동태는 이 기쁨을 충만케하시는 분이 바로 하나님이시라는 사실을 강조한다.|(참조: R. Schippers; Walter Bauer; J. H. Thayer).
당김
plhvrwma
채우는 것, 충분, 충만.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||명사 플레로마는 플레로오($4137)에서 유래했으며,||(a) 첫번째 의미는 예를 들면, 화물, 승무원, 사람 등을 '채우는 것, 내용물'을 의미한다.|(b) '채우는 것'이라는 개념은 '완전성, 다수, 전체, 완전한 분량, 절정, 무리' 등의 의미를 제공한다.|(c) '채워진 것', 만원된 선박에 대해 사용된다.|(d) 끝으로 '채우는 행위'를 의미한다.||#2. 70인 역본의 용법.||명사 플레로마는 70인역본에서 약 12회 나오며, 히브리어 멜로(4393: 가득참, 충만, 많음, 충만한 것)의 역어로 사용되었다.|플레로마는 70인역본에서 공간적인 것에 관하며, '내용, 충만함, 전체'를 나타내며, 출 35:27; 대상 29:2에서는 '채우는 행위'를 의미하는 것 같다.||#3. 신약성경의 용법.||명사 플레로마는 신약성경에서 17회 나오며, 다음과 같이 사용되었다.||(a) 이 단어는 '채우는 것'을 의미한다.|① 막 6:43, "남은 떡 조각과 물고기를 열 두 바구니에 차게 거두었으며". 막 8:20에서도 마찬가지다.|② 고전 10:26, "이는 땅과 거기 충만한 것이 주의 것임이니라".||(b) 이 단어는 '충분한 분량' full measure을 의미한다.|① 롬 11:25에서 이방인의 수에 대해 사용되었다: "형제들아 너희가 스스로 지혜 있다 함을 면키 위하여 이 비밀을 너희가 모르기를 내가 원치 아니하노니 이 비밀은 이방인의 충만한 수가 들어오기까지 이스라엘의 더러는 완악하게 된 것이라".|② 엡 4:13에서 완전한 성숙에 대해 사용되었다: "우리가 다 하나님의 아들을 믿는 것과 아는 일에 하나가 되어 온전한 사람을 이루어 그리스도의 장성한 분량이 충만한데까지 이르리니".||(c) 이 단어는 '충만'을 의미한다.|① 롬 15:29에서 축복에 대해, "내가 너희에게 나갈 때에 그리스도의 충만한 축복을 가지고 갈줄을 아노라".|② 엡 3:19에서 모든 하나님의 은사에 대해, "그 넓이와 길이와 높이와 깊이가 어떠함을 깨달아 하나님의 모든 충만하신 것으로 너희에게 충만하게 하시기를 구하노라".|③ 요 1:16에서 성육신의 말씀의 은혜에 대해, "우리가 다 그의 충만한데서 받으니 은혜 위에 은혜러라".|④ 골 1:19에서 그리스도 안에 있는 신성의 충만에 대해, "아버지께서는 모든 충만으로 예수 안에 거하게 하시고".|⑤ 골 2:9에서 신성의 충만에 대해, "그 안에는 신성의 모든 충만이 육체로 거하시고".||(d) 엡 1:23에 따르면 교회는 그리스도의 능력있는 역사하심에 충만케 되기 때문에, 그리스도이 몸인 교회는 그의 충만함이다: "교회는 그의 몸이니 만물 안에서 만물을 충만케 하시는 자의 충만이니라".|엡 3:19도 이와 유사하게 가르치고 있다: "그 넓이와 길이와 높이와 깊이가 어떠함을 깨달아 하나님의 모든 충만하신 것으로 너희에게 충만하게 하시기를 구하노라".||(e) ① 롬 13:10에서 이 단어는 (능동태로) "채우는 행위"를 의미한다: "사랑은 이웃에게 악을 행치 아니하나니 그러므로 사랑은 율법의 완성이니라". 여기서 사랑은 율법의 총합이 아니라 율법을 통해 하나님이 요구하시는 것의 완성이다(cf. v. 8).|② 롬 11:12에서 이 단어는 (수동태로) "채워지는 행위"를 의미한다: "저희의 넘어짐이 세상의 부요함이 되며 저희의 실패가 이방인의 부요함이 되거든 하물며 저희의 충만함이리요". 이스라엘의 수가 찰 때 이방인들은 종말론적 완성의 충만함을 받을 것이다.|③ 갈 4:4은 또 다른 예이다. 여기서 의미하는 것은 단순한 시기가 이르렀다거나 정해진 시점에 도달했다는 것이 아니라 시간이 아들을 보내 주심으로 인해 그 충만한 내용을 얻게 되었다는 것이다(엡 1:10). 하나님께서는 예수님의 역사적인 오심과 더불어 그의 종말론적 행위를 하신다. 하나님의 경륜은 이러한 때의 성취를 염두에 두고 있었다(참조: 고전 10:11).|엡 1:9-엡 1:10은 이러한 때의 성취가 하나님의 뜻과 목적에 그 근거를 두고 있음을 보여 준다.|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer; G. Delling).
가깝고
plhsivon
이웃 neighbor||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||플레시온(Homer 이래)은 플레시오스(%909: 가까운)의 중성이며, 명사와 전치사로 기능한다. 이 단어는||(a) 명사로는 '가까이 있는 사람, 이웃, 동포', 친구 그리고 좀 애매한 용어로 '다른 사람',|(b) 전치사로는 속격을 지배하며 '~의 가까이에'를 의미한다.||#2. 70인역본의 용법.||플레시온은 70인역본에서 약 220회 나오며, 다음의 히브리어들을 번역한다. 레아 어군은 아마도 '다른 사람과 관계를 맺다'를 뜻할 것이다. 따라서 이 단어는 모든 형태의 인간 관계를 표현할 수 있다. 이 단어는 삿 14:20에서 "최선의 사람으로 행동하다"를 의미한다. 아흐는 분명히 혈연으로 관계를 맺은 사람을, 게르는 나의 이웃에 살고 있는 이방인을, 레아는 혈연이나 국적에 관계 없이 나의 주위와 삶에 속한 사람을 의미한다. 이러한 자는 내가 관계를 맺고 있는 바로 그 사람이다. 그는 나이 이웃이며(출 11:2), 친구이자(삼하 13:3), 동포이며(출 2:13; 행 7:27), 이웃(잠 6:1, "타인", NEB)이고 또한 단순히 "타인"(호 3:1, NEB)이기도 하다. 이 모든 사람들은 사실상 하나님의 계약 속에서 살아가고 있다.|법전에서의 레아의 출현(appearance)은 매우 불분명하다. 사랑에 대한 율법에서(레 19:18) 단지 언약의 사람들만이 고려되고 있으며, 거룩하심에 대한 율법에서 이들은 전체로서 고려되고 있다. 이방인은 33-34절까지 언급되어 있지 않다. 이것은 레아의 개념이 이스라엘의 역사 속에서의 율법의 발전 경로와 동일한 과정을 거치고 있었다는 점을 시사하고 있다. 처음에는 이 말이 실제로 계약의 백성의 일원이 된 사람들만을 의미했다. 그러나 후에는 이 말이 단순히 어떤 사람의 동료를 의미하게 되었다.|70인역본은 플레시온을 선별함으로써 좀 더 광범위한 해석의 근거를 마련하였으며, 헬라 유대교의 수많은 조류들은 이것은 지지하였다. 좀 더 엄격한 집단에서는 오로지 유대인과 완전한 개종자들만 플레시온에 포함되게 되었으며, 쿰란 공동체에서는 그것이 그 공동체의 일원으로 제한되어 있었다.||#3. 신약성경의 용법.||플레시온은 신약성경에서 18회 나오며, 다음과 같이 사용되었다.||(a) 플레시온은 요 4:5에서 속격을 지배하는 전치사로 사용되었다: "사마리아에 있는 수가라 하는 동네에 이르시니 야곱이 그 아들 요셉에게 준 땅이 가깝고".||(b) 마 5:43과 눅 10:29-37에서 사랑에 대한 계명을 설명한다. 예수님은 사랑을 형제와 친구에게 제한한 레 19:18이 견해에 동의하지 아니하신다. 그는 심지어 원수까지도 사랑의 대상에 포함시킬 것을 요구하였다. 그러나 그는 계명을 더 이상 확장시키지는 않았으며, 사랑에 관한 율법을 복음의 가르침 아래에 두었다.|더군다나, '어려울 때에는 누구든지 나의 이웃이다'라는 진술은 "누가 ... 이웃이 되겠느냐 ... 자비를 베푼 자이니라"(참조: 눅 10:37)라는 진술에 종속되어 있다. 칼 바르트(Karl Barth)는 '나의 이웃은 나를 향해서 자비를 베푸는 사람으로서 행동하는 나의 동포이다'(CD, I, 2, 420)라고 말했다.|바르트는 자신의 중요한 신학적 해설 속에서 내가 누구를 사랑해야 하는가라는 물음이 매우 어리석은 짓임을 강조하고 있다. 왜냐하면, 이전의 원수였던 사마리아 사람은 나에 대한 그의 자비로운 환대에 의하여 나의 이웃이 되었으며, 따라서 내가 사랑으로 행하도록 하였다(눅 10:37). 환언하면, 사랑 받아 본 경험이 강요보다 앞서며, 용기가 요구보다 앞서며, 복음이 계명보다 앞서야 한다. 그 이유는 예수님 자신이 그 비유에 대한 열쇠가 되기 때문이다. 복음서의 다른 어떤 곳에서도 오로지 예수님에게만 적용되는 "그를 보고 불쌍히 여겨"(눅 10:33)라는 문구는 누가가 그 사마리아 사람의 모습을 통해 예수님의 모습이 찬란하게 빛나고 있음을 보았다는 것을 시사하고 있다.||(c) 신약성경은 하나의 중첩된 계명 속에서(눅 10:25-37; 마 22:37 이하; 롬 13:9; 갈 5:14; 약 2:8) 하나님에 대한 사랑(신 6:5; 신 10:12)과 이웃에 대한 사랑(레 19:18)이라는 구약의 두 가지 계명을 모두 겸비하고 있다. 이것은 그 두 계명이 그리스도 안에서 실현되고 있음을 보여준다. 그리스도는 상처입고 가련한 사람들인 우리들 속에 그를 향한 사랑을 일깨워 주셨다. "가서 그대로 행하라"는 그의 명령은 내 이웃 속에서 사랑을 일깨우는 행위를 요구하고 있다. 이것은 복음에 의해서 이웃 사랑에 관한 보편적 개념에 주어진 의미이다.|그리스도는 그가 형제건 원수건, 이웃이건 불경한 사람이건, 조력자이건 거지이건 간에 그러한 타인 속에서 나를 만나신다. 그는 나에게 사랑을 베푸시고 사랑으로 채워주시며, 이리하여 그 사랑이 당연히 다른 사람에게까지 넘쳐 흐르도록 하고 있다.|이것은 사랑을 새로운 율법주의자와 같은 위험한 종교나 교만한 자선 행위부터 나의 이웃에게로 옮겨 주며 이웃을 사랑의 영역 아래 두게 하는데, 이 사랑은 받고 주는 것이다. 이웃에 대한 사랑은 기독교인의 행동 반경을 넓혀 주고 있으며(엡 4:25 이하), 하나님에 대한 새로운 친교와 새로운 봉사를 창조한다(막 12:27 이하; 참조: 호 6:6).|(참조: U. Falkenroth).
좇는 것
plhsmonhv
만족, 충족, 충분.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||명사 플레스모네(Eur., Pla. 이래)는 플레도($4130)에서 유래했으며, '만족, 충족, 충분, 포만'을 의미한다.||#2. 신약성경의 용법.||명사 플레스모네는 신약성경에서 골 2:23에 한번 나오며, 육신의 '완전한 만족'을 나타낸다: "이런 것들은 자의적 숭배와 겸손과 몸을 괴롭게 하는데 지혜 있는 모양이나 오직 육체 좇는 것을 금하는데는 유익이 조금도 없느니라".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
침을 받다
plhvssw
치다, 때리다.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||동사 플렛소(Homer 이래)는 '치다, 때리다'를 의미한다.||#2. 신약성경의 용법.||동사 플렛소는 신약성경에서 계 8:12에만 나오며, '치다'는 의미로 사용되었다: "네째 천사가 나팔을 부니 해 삼분의 일과 달 삼분의 일과 별들의 삼분의 일이 침을 받아 그 삼분의 일이 어두워지니 낮 삼분의 일은 비췸이 없고 밤도 그러하더라".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
작은 배
ploiavrion
작은 배 little boat.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||플로이아리온(Aristoph., Xen. 이래)은 플로이온($4143)의 지소어이며, '작은 배' a small vessel, '보트' a boat를 의미한다.||#2. 신약성경의 용법.||플로이아리온은 신약성경에서 5회 나오며, '배, 작은 배'를 의미한다.||(a) 요 6:22; 요 6:23; 요 6:24, "22 이튿날 바다 건너편에 섰는 무리가 배 한척 밖에 다른 배가 거기 없는 것과 또 어제 예수께서 제자들과 함께 그 배에 오르지 아니하시고 제자들만 가는 것을 보았더니 23 (그러나 디베랴에서 배들이 주의 축사하신 후 여럿이 떡 먹던 그 곳에 가까이 왔더라) 24 무리가 거기 예수도 없으시고 제자들도 없음을 보고 곧 배들을 타고 예수를 찾으러 가버나움으로 가서".||(b) 요 21:8, "다른 제자들은 육지에서 상거가 불과 한 오십 간쯤 되므로 작은 배를 타고 고기든 그물을 끌고 와서".||(c) 막 3:9, "예수께서 무리의 에워싸 미는 것을 면키 위하여 작은 배를 등대하도록 제자들에게 명하셨으니".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
선체
ploi'on
배 ship||플로이온(Aeschyl., Hdt. 이래)은 플레오($4126: 배를 타고 가다, 항해하다)에서 유래했으며, '배'ship를 의미한다.|신약성경에서 플로이온은 67회 사용되었다.|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
수로를 다 행함
plovo"
항해 voyage.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법.||명사 플로오스(Homer 이래)는 플레오($4126: 배를 타고 가다, 항해하다)에서 유래했으며, '항해' voyage를 의미한다.||#2. 신약성경의 용법.||명사 플로오스는 신약성경에서 3회 나오며, 사도행전에만 사용되었으며, '항해'를 의미한다.||(a) 행 21:7, "두로로부터 수로를 다 행하여 돌레마이에 이르러 형제들에게 안부를 묻고 그들과 함께 하루를 있다가".||(b) 행 27:9; 행 27:10, "9 여러 날이 걸려 금식하는 절기가 이미 지났으므로 행선하기가 위태한지라 바울이 저희를 권하여 10 말하되 여러분이여 내가 보니 이번 행선이 하물과 배만 아니라 우리 생명에도 타격과 많은 손해가 있으리라 하되".|(참조: Walter Bauer; J. H. Thayer).
부요 한 자
plouvsio"
부유한 rich, 부자 a rich man.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법||형용사 플루시오스(Hes., Hdt. 이래)는 플루토스($4149)에서 유래했으며,||(a) 형용사로서는 '풍부한, 부유한'을,|(b) 실명사로서는 '부유한 자, 부자'를 의미한다.||#2. 70인역본의 용법||형용사 플루시오스는 70인역본에서 50회 이상 나오며, 주로 히브리어 아쉴(부유한, 풍부한)의 역어로 사용되었다(룻 3:10; 삼하 12:1이하, 삼하 12:4이하; 욥 27:19; 시 45[44]:12; 시 49[48]:2; 잠 10:15; 잠 14:20; 잠 18:11; 잠 22:2, 잠 22:7, 잠 22:16 등).||#3. 신약성경의 용법||형용사 플루시오스는 신약성경에서 28회 나오며, 다음과 같은 의미로 사용되었다.||(a) 플루시오스는 형용사로, 또는 명사로, 단수, 또는 복수로 이 세상의 재물에 있어서 부유한 자들을 묘사하는데 사용된다(마 19:23이하; 병행구 막 10:25; 눅 18:25; 마 27:57; 막 12:41; 눅 6:24; 눅 12:16; 눅 14:12; 눅 16:1, 눅 16:19, 눅 16:21이하; 눅 18:23; 눅 19:2; 눅 21:1; 딤전 6:17; 약 1:10이하; 약 2:6; 계 3:17; 계 13:16).||(b) 플로시오스는 여격을 수반하여 하나님의 풍성함(엡 2:4), 또는 그리스도인의 풍성함(약 2:5)을 표현한다.||(c) 플로시오스는 영적 소유에 있어서 부요한 자들을 의미한다(고후 8:9; 계 2:9).|(참조: J.H.Thayer; Walter Bauer; F.Selter).
넉넉히
plousivw"
풍성히, 넉넉히 richly.||#1. 고전 헬라어 문헌의 용법||부사 플루시오스(Hdt. 이래)는 플루시오스($4145)에서 유래했으며, '풍성히, 부유(요)하게, 넉넉히'를 의미한다.||#2. 신약성경의 용법||부사 플루시오스는 신약성경에서 4회 나오며, 다음과 같이 사용되었다.||(a) 골 3:16에서 그리스도의 말씀이 신자들 속에 '풍성히' 거하는 것을 나타낸다: "그리스도의 말씀이 너희 속에 [풍성히] 거하여 모든 지혜로 피차 가르치며 권면하고 시와 찬미와 신령한 노래를 부르며 마음에 감사함으로 하나님을 찬양하고".||(b) 딤전 6:17에서 하나님께서 신자들에게 모든 것을 '넉넉히' 주시는 것을 나타낸다: "네가 이 세대에 부한 자들을 명하여 마음을 높이지 말고 정함이 없는 재물에 소망을 두지 말고 오직 우리에게 모든 것을 [후히] 주사 누리게 하시는 하나님께 두며".||(c) 딛 3:6에서 성령을 신자에게 '풍성히' 부어 주는 것을 나타낸다: "성령을 우리 구주 예수 그리스도로 말미암아 우리에게 [풍성히] 부어 주사".||(d) 벧후 1:11에서 천국에 '충분히'("넉넉히") 들어 가는 것을 나타낸다: "이같이 하면 우리 주 곧 구주 예수 그리스도의 영원한 나라에 들어감을 [넉넉히] 너희에게 주시리라".|(참조: J.H.Thayer; F.Selter).